Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'abrogation de ces directives sera également réexaminée » (Français → Anglais) :

Le cas échéant, mention sera également faite des travaux de normalisation en cours actuellement exécutés par le CEN au titre du mandat M/480, des travaux dans le cadre de l'action concertée EPBD et des évolutions qui ont lieu en relation de la directive SER.

Where appropriate, reference will also be made to the on-going standardisation work by CEN under mandate M/480, the work of the Concerted Action EPBD in this area and the developments under the RES Directive.


La date fixée pour l'abrogation de ces directives sera également réexaminée, conformément aux résultats de cette évaluation en vue d'assurer la cohérence de l'action législative de l'Union dans le domaine des instruments de mesure.

The date set for the repeal of those Directives will also be re-examined, in accordance with the outcome of that assessment, with a view to ensuring consistency in the legislative action of the Union in the field of measuring instruments.


La date fixée pour l'abrogation de ces directives sera également réexaminée, conformément aux résultats de cette évaluation en vue d'assurer la cohérence de l'action législative de l'Union dans le domaine des instruments de mesure.

The date set for the repeal of those Directives will also be re-examined, in accordance with the outcome of that assessment, with a view to ensuring consistency in the legislative action of the Union in the field of measuring instruments.


Il sera également important de veiller à améliorer la diffusion des résultats des travaux de recherche, non seulement afin qu'ils soient plus directement utilisables par les responsables politiques, mais aussi pour permettre au grand public de mieux comprendre les questions liées à l'environnement.

It will be important also to pay attention to improving the dissemination of research results so they are both more usable for policy makers and helping to communicate understanding of environmental issues to the general public.


Elle sera également connectée à tous les organes de médiation nationaux créés et signalés à la Commission européenne, conformément à la directive de l’UE relative au règlement extrajudiciaire des litiges (REL)

It will also be connected to all the national mediation bodies that have been set up and notified to the European Commission, in line with the EU alternative dispute resolution (ADR) directive


La première évaluation économique de la mise en œuvre effective de la directive sera également réalisée par la Commission.

The first economic assessment of the actual implementation of the Directive will also be carried out by the Commission.


En particulier, le droit à la liberté et à la libre circulation se verra renforcé, la directive précisant que nul ne sera placé en rétention pour la seule raison qu’il a introduit une demande de protection internationale. De même, la proposition de directive prévoit également que la rétention ne devrait être autorisée que dans des cas exceptionnels et uniquement si elle est conforme aux pri ...[+++]

In particular, the right to liberty and freedom of movement will be reinforced by underlining that a person shall not be detained for the sole reason that he/she has registered an application for international protection; similarly, the proposal also provides that detention should only be allowed in exceptional cases prescribed under the Directive and only if it is in line with the principles of necessity and proportionality.


J'espère que cette directive sera véritablement réexaminée d'ici la fin de l'année, voire avant, pour que nous puissions effectivement la mettre tout à fait à jour.

I hope that it is true that this directive will have been revised by the end of this year, or even before the end of this year, so that we can actually bring it completely up to date.


Le fait que l’abrogation des précédentes directives soit également dictée par la nécessité de clarifier les choses, n’est absolument pas évident à la lecture des quelque 43 articles de la nouvelle réglementation.

The claim that the decision to repeal the existing directives was dictated - amongst other things - by the need for clarity is far from clear from a reading of the new wording of no fewer than 43 articles.


La communication interinstitutionnelle sera également utile dans le domaine de la coopération administrative entre les autorités des États membres traitant des directives "nouvelle approche", où elle fera profiter des avantages offerts par les nouvelles technologies.

Inter-institutional communication is going to be helpful also in the area of administrative co-operation of authorities in Member States dealing with New Approach directives by providing the advantages of new technological opportunities.


w