Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosovo tient notamment " (Frans → Engels) :

36. souligne que la recherche d'une solution à la question du futur statut du Kosovo sur la base des propositions finales de M. Ahtisaari revêt la plus grande importance pour la stabilité et la poursuite du développement de l'ensemble de la région; appelle dans ce contexte les gouvernements de tous les pays voisins à contribuer positivement à ce processus et à respecter les frontières existantes; d'autre part, soutient le point de vue selon lequel, à long terme, la solution concernant le futur statut du Kosovo tient notamment au fait que la Serbie et le Kosovo doivent devenir membres de l'UE ainsi que leurs voisins, étant donné que l'a ...[+++]

36. Stresses that finding a solution to the issue of the future status of Kosovo on the basis of Mr Ahtisaari's final proposals is of the greatest importance for the stability and the further development of the entire region; calls in this context on the governments of all neighbouring states to contribute positively to this process and to respect the existing state borders; furthermore, supports the view that, in the long run, the solution regarding the future status of Kosovo lies also in the fact that both Serbia and Kosovo are due to become part of the EU, together with their neighbours, since the future of the Western Balkans lies ...[+++]


34. souligne que la recherche d'une solution à la question du futur statut du Kosovo sur la base des propositions finales de M. Ahtisaari revêt la plus grande importance pour la stabilité et la poursuite du développement de l'ensemble de la région; appelle dans ce contexte les gouvernements de tous les pays voisins à contribuer positivement à ce processus et à respecter les frontières existantes; d'autre part, soutient le point de vue selon lequel, à long terme, la solution concernant le futur statut du Kosovo tient notamment au fait que la Serbie et le Kosovo doivent devenir membres de l'UE ainsi que leurs voisins, étant donné que l'a ...[+++]

34. Stresses that finding a solution to the issue of the future status of Kosovo on the basis of Mr Ahtisaari's final proposals is of the greatest importance for the stability and the further development of the entire region; calls in this context on the governments of all neighbouring states to contribute positively to this process and to respect the existing state borders; furthermore, supports the view that, in the long run, the solution regarding the future status of Kosovo lies also in the fact that both Serbia and Kosovo are due to become part of the EU, together with their neighbours, since the future of the Western Balkans lies ...[+++]


36. souligne que la recherche d'une solution à la question du futur statut du Kosovo sur la base des propositions finales de M. Ahtisaari revêt la plus grande importance pour la stabilité et la poursuite du développement de l'ensemble de la région; appelle dans ce contexte les gouvernements de tous les pays voisins à contribuer positivement à ce processus et à respecter les frontières existantes; d'autre part, soutient le point de vue selon lequel, à long terme, la solution concernant le futur statut du Kosovo tient notamment au fait que la Serbie et le Kosovo doivent devenir membres de l'UE ainsi que leurs voisins, étant donné que l'a ...[+++]

36. Stresses that finding a solution to the issue of the future status of Kosovo on the basis of Mr Ahtisaari's final proposals is of the greatest importance for the stability and the further development of the entire region; calls in this context on the governments of all neighbouring states to contribute positively to this process and to respect the existing state borders; furthermore, supports the view that, in the long run, the solution regarding the future status of Kosovo lies also in the fact that both Serbia and Kosovo are due to become part of the EU, together with their neighbours, since the future of the Western Balkans lies ...[+++]


- (NL) Monsieur le Président, l’adhésion de la majorité de mon groupe à l’idée de créer la défense européenne tient en grande partie mais pas totalement aux leçons tirées de la guerre au Kosovo, ainsi qu’à l’opinion selon laquelle il faut malheureusement intervenir militairement dans certains cas, notamment quand les droits de l’homme sont enfreints sur une grande échelle.

– (NL) Mister President, the fact that most Members of my group welcome the creation of a European defence identity has a lot – but not everything – to do with the lessons we have learnt from the Kosovo war and the insight that, unfortunately, in some cases, it is necessary to use armed force if there is a mass violation of human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovo tient notamment ->

Date index: 2023-03-15
w