Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kosovars puissent vivre " (Frans → Engels) :

Son seul but est d'appuyer l'objectif principal que le Canada et tous nos alliés de l'OTAN poursuivent depuis plusieurs années au Kosovo: une paix juste et équitable, un règlement qui ferait en sorte que les Kosovars puissent vivre de nouveau dans la paix et la sécurité, qui garantit que la machine de guerre responsable de la répression et des atrocités commises à leur égard soit éliminée, et qu'ils puissent enfin retourner chez eux en toute sécurité.

The sole purpose is to support the principal objective that Canada, and all of our NATO allies, have pursued for many years in Kosovo: a fair and just peace, one that would allow the people of Kosovo, once again, to live in peace and security, that ensures that the machinery of repression and atrocities is gone, and that they can safely return to their rightful homes.


Ce que nous avons dit relativement à l'accord de Rambouillet, c'est que nous aurions une présence militaire internationale au Kosovo pour assurer la paix et la sécurité dans cette région et pour que les Kosovars puissent vivre dans la paix et la sécurité.

That was what was talked about in terms of the Rambouillet agreement, that we would have an international military presence in Kosovo to ensure the peace and security of Kosovo and for the Kosovars to be able to live in peace and security.


Ils auront pour mission de voir à ce que les Kosovars puissent vivre dans la paix et la sécurité.

Then we will go in there to help bring about peace and security for the people of Kosovo.


Je me demande ce qu'il restera des Kosovars et du Kosovo le jour où nous réussirons enfin à faire sortir Milosevic de cette région afin que les Kosovars puissent recommencer à vivre en paix.

I wonder what is going to be left of the Kosovars and Kosovo by the time we get around to pushing Milosevic out of that region so that these people can live peacefully.


L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, ce qui est important dans cette affaire, c'est que les Kosovars puissent retourner chez eux et qu'ils puissent vivre en paix et en toute sécurité.

Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, what is important here is that the people of Kosovo are able to return to their homes and are able to live in peace and security.




Anderen hebben gezocht naar : kosovars puissent vivre     restera des kosovars     kosovars puissent     recommencer à vivre     kosovars     qu'ils puissent vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kosovars puissent vivre ->

Date index: 2023-06-29
w