Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kingsley sera publié mardi prochain » (Français → Anglais) :

Le mardi est une bonne journée pour déposer un rapport, mais personne ne sera ici mardi prochain.

Tuesday is an appropriate day to table a report, but nobody will be here next Tuesday.


Essentiellement, étant donné qu'il s'agit d'une question de méthodologie et que le sujet sera discuté mardi prochain, je demanderais au parrain de la motion non pas de la retirer, mais de la réserver pour aujourd'hui et de demander à la greffière de la présenter mardi.

So my feeling is that because this is a methodology question and the subject of methodology is going to be discussed next Tuesday, I would ask the mover not to not get rid of it but to pull it back for today and ask the clerk to present it on Tuesday.


À la suite de représentations informelles de collègues la semaine dernière pour lesquelles je les remercie, d'ailleurs et compte tenu du fait que le rapport de M. Kingsley sera publié mardi prochain, je crois, nous l'avons déjà invité à comparaître le mardi de la semaine suivante, ce qui nous donne une semaine.

Following some informal representations by colleagues last week—and I want to thank them for that, as a matter of fact—and in light of the fact that Mr. Kingsley's report will be published next Tuesday, I believe, we have already invited him to appear on Tuesday of next week, which gives us a week.


Dans le rapport qui sera publié très prochainement, je vous l’assure, la Commission se penchera sur les éventuelles distorsions de la concurrence entre les aéroports et les compagnies aériennes que ces mesures plus strictes sont susceptibles de provoquer.

In the report that will, I assure you, be published very soon, the Commission will consider whether these more rigorous measures distort competition between airlines and airports.


Nous préparons actuellement un rapport, qui sera publié très prochainement, sur les résultats très importants de la coopération européenne.

We are preparing a report, which will be published very shortly, on the very important results of European cooperation.


Le prochain rapport, qui sera publié l’année prochaine, sera fondé sur le traité de Lisbonne.

The following report next year will now be based on the Treaty of Lisbon.


Monsieur le Président, il a bel et bien été question de la compétitivité de l'Union économique canadienne dans le discours du Trône et il en sera une fois de plus question dans le budget, qui sera présenté mardi prochain.

Mr. Speaker, there was indeed reference to the competitiveness of the Canadian Economic Union in the Speech from the Throne and there will be more references on Tuesday next when the budget is delivered.


La décision est valable pendant dix jours; elle sera réexaminée mardi prochain par le Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.

The Decision is valid for ten days and will be reviewed by the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health next Tuesday.


- (BG) Monsieur le Président, le prochain Rapport de Suivi consacré à la Bulgarie sera publié prochainement.

– (BG) Mr. President, colleagues, the next Monitoring Report on Bulgaria is coming up.


La prochaine étape importante sera le rapport de suivi complet qui sera publié le 25 octobre.

The next significant step will be the comprehensive monitoring report, which will be issued on 25 October.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kingsley sera publié mardi prochain ->

Date index: 2024-07-01
w