Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kevin voudra peut-être » (Français → Anglais) :

M. Kevin Lamoureux: La députée peut bien nommer tous les premiers ministres qu'elle voudra, elle n'en trouvera aucun.

Mr. Kevin Lamoureux: The member can name all the prime ministers she wants; she will not find one prime minister.


De nombreux Canadiens craignent que le gouvernement ne pourvoie pas le poste ou qu'il nomme quelqu'un qui sera incapable, ou qui ne voudra pas faire le travail d'une façon aussi claire, concise et indépendante que M. Kevin Page.

Many Canadians are worried that the government will not fill the position or will appoint someone who is unable, or unwilling, to do the work as clearly, concisely and independently as Mr. Page has done.


Je sais qu’en Belgique, certains ne veulent pas d’une circonscription fédérale, mais je pense qu’elle est nécessaire, et peut-être que justement, parce qu’on n’en veut pas en Belgique, la Belgique en voudra au niveau européen.

I know that, in Belgium, there are some who do not want a federal constituency, but I think that it is necessary, and perhaps it is precisely because they do not want it in Belgium that Belgium wants it at European level.


Elle a fait un travail remarquable, et peut-être voudra-t-elle dire quelques mots également.

She did stalwart work and she might like to say a few words as well.


Je prédis aussi des avancées technologiques qui modifieront rapidement les choses, ce qui voudra peut-être dire que je ne devrai pas revenir au cours des prochains mois.

I also foresee technological advances making things change very rapidly, perhaps meaning that I will not need to come back in the coming months.


Et par conséquent, comme d'autres, en cette période de souhaits, je voudrais exprimer celui que le sommet européen puisse un jour se mettre à apprendre dans toutes les langues que l'on voudra, à mieux connaître, à mieux apprécier, à mieux décliner, peut-être même à mieux conjuguer, au seuil du XXIe siècle, un petit mot qui n'a plus seulement droit de cité dans la poésie mais dans la politique, en français, le mot "femme".

And therefore, as many previous speakers have during this festive season, I would like to express the wish that the European summit will one day learn, in as many languages as you like, to understand, appreciate, state, perhaps even conjugate much better, on the threshold of the 21st Century, one little word which is no longer established in poetry alone but in politics as well. That word is ‘woman’.


Peut-être le commissaire voudra-t-il bien répéter ce passage ?

Perhaps the Commissioner would like to repeat this part?


M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement peut bien dire ce qu'il voudra au sujet du projet de loi à l'étude, mais il n'en demeure pas moins que, selon les spécialistes, le Canada doit accroître immédiatement de 5 000 son effectif policier, doter la GRC de personnel de première ligne, effectuer une surveillance de ses frontières, et améliorer immédiatement ses services de police portuaire et l'application des règles en matière d'immigration.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government can say what it wants about the legislation tabled today, but the fact remains that experts tell us Canada needs at least 5,000 more law enforcement personnel now, that Canada needs frontline people in the RCMP now, that Canada needs border patrol now, and that Canada needs more port police and immigration enforcement now.


Lorsque la majorité peut décider, dès le premier jour et les premières heures, qu'elle en a assez du débat, si cette pratique devient courante, cela voudra dire que l'opposition n'aura jamais l'occasion de participer à un débat pour une raison quelconque et encore moins lorsqu'elle voudra obtenir plus d'informations.

When the majority decides on the first day and within the first hours that it has had enough of the debate, then it will mean, if this practice becomes custom, that the opposition will be refused the opportunity to carry on debate for whatever reason, but in particular to find out more about the issue involved.


M. Jean-Claude Parrot: Oui, et Kevin voudra peut-être ajouter quelque chose.

Mr. Jean-Claude Parrot: Yes, and Kevin may want to add to this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kevin voudra peut-être ->

Date index: 2024-01-07
w