Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kelly n'a pas encore reçu tous » (Français → Anglais) :

Je n'en est pas encore reçu tous les résultats, car ils seront compilés pour le ministre après le rapport d'étape de la séance du 31 mars.

I do not have all the results from those sessions yet. They will be compiled for the minister after the March 31 session interim report.


En outre, la Commission n’a pas encore reçu tous les rapports qui doivent être présentés par les États membres concernés sur la mise en œuvre de la compensation.

Furthermore the Commission has not yet received all the reports that have to be drawn up by the Member States concerned on the implementation of the compensation.


(a) tous les ressortissants de pays tiers qui n'ont pas encore reçu de réponse négative définitive à leur demande de protection internationale dans un État membre et qui peuvent choisir le retour volontaire, à condition qu'ils n'aient pas acquis une nouvelle nationalité et n'aient pas quitté le territoire de l'État membre;

(a) all third country nationals who have not yet received a final negative decision to their request for international protection in a Member State and who may choose to make use of voluntary return, provided they have not acquired a new nationality and have not left the territory of the Member State;


La coopération transfrontalière dans la région s'est encore développée et tous les pays concernés ont reçu des feuilles de route détaillant les conditions à remplir pour parvenir à une exemption de l'obligation de visa pour se rendre dans l'UE.

Cross-border co-operation in this region continued to develop and all countries concerned have been presented with roadmaps spelling out the conditions for achieving visa-free travel to the EU.


20. prend acte, avec inquiétude, qu'en dépit des déclarations prometteuses faites l'année dernière à la Commission par les États membres, seuls cinq d'entre eux (la Suède, le Danemark, la Grèce, l'Allemagne et l'Espagne) ont ratifié l'annexe VI de la convention MARPOL, qui, par conséquent, n'a pas encore reçu un nombre de ratifications suffisant pour pouvoir entrer en vigueur; invite donc tous les États membres et les pays candidats qui n'ont ...[+++]

20. Notes with concern that, despite the promising statements made by the Member States to the Commission last year, still only five Member States (Sweden, Denmark, Greece, Germany and Spain) have ratified Annex VI of the MARPOL Convention, and it consequently has not yet received the sufficient number of country ratifications needed to enter into force; calls, therefore, on all Member States and Accession countries that have not yet ratified it, to do so as a matter of urgency; (sections 2.3 and 4.1)


20. prend acte, avec inquiétude, qu'en dépit des déclarations prometteuses faites l'année dernière à la Commission par les États membres, seuls cinq d'entre eux (la Suède, le Danemark, la Grèce, l'Allemagne et l'Espagne) ont ratifié l'annexe VI de la convention MARPOL, qui, par conséquent, n'a pas encore reçu un nombre de ratifications suffisant pour pouvoir entrer en vigueur, et invite donc tous les États membres et les pays candidats qui n'ont ...[+++]

20. Notes with concern that - in spite of the promising statements made by the Member States to the Commission last year - still only five Member States (Sweden, Denmark, Greece, Germany and Spain) have ratified MARPOL Annex VI, which consequently has not yet received a sufficient number of country ratifications needed to allow its entry into force, and therefore calls on all Member States and Accession countries that have not yet ratified, to do so as a matter of urgency; (sections 2.3 and 4.1)


Pire encore, nous ne l'avons pas encore reçue, et nous espérons, comme tout le Parlement et tous les partis politiques, que la Commission présentera vraiment cette nouvelle législation avant l'été.

Indeed, we still do not have it and we are hoping across the whole Parliament, in all the political parties, that the Commission really will table this new legislation before the summer.


Le ministre a répondu qu'il donnerait suite à cette question, mais sept mois ont passé et l'avocat de M. Kelly n'a pas encore reçu tous les dossiers de police qu'il lui faut pour se préparer en vue de cette révision.

Despite the fact the minister said he would act on this matter, seven months have passed and still Mr. Kelly's lawyer has not received the complete police files necessary to prepare for the review.


Bien que la Commission n'ait pas encore officiellement reçu, en 2002, beaucoup de rapports finals et de demandes de paiement de solde en provenance de Finlande, pour lesquels la date limite de réception est le 31 mars 2003, les autorités nationales se sont attachées, au cours de l'année en question, à préparer la clôture de tous les programmes et à examiner la plupart des projets de rapports finals avec la Comm ...[+++]

Although the Commission in 2002 did not yet officially receive many final reports and payment claims from Finland, for which the final submission date is 31 March 2003, the closures of all programmes were being prepared by national authorities and most of the draft final reports were also discussed with the Commission in 2002.


Tous les actes concernant la Société, décidés ou autorisés par le Conseil, sont signés soit par le président de ce conseil, soit par le directeur général, s'il en a été adjoint un au président, soit encore par tout mandataire ayant reçu de l'un ou de l'autre ou du conseil d'administration pouvoir à cet effet.

All documents concerning the company which have been resolved upon or authorised by the Board shall be signed either by the Chairman of the Board, the General Manager, if one has been appointed to assist the Chairman, or any agent who has been empowered to sign by either the Chairman, the General Manager or the Board of Directors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

kelly n'a pas encore reçu tous ->

Date index: 2025-10-03
w