Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’ignore jusqu’où nous " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne le commentaire que vous avez formulé à propos du caractère conditionnel de l'offre, je puis affirmer de façon catégorique que, à supposer qu'American Airlines n'exagère pas et j'ignore jusqu'à quel point la société peut exagérer en ce qui concerne les droits de dilution ou la somme de 1 milliard de dollars , nous ferons l'acquisition de Canadien.

Regarding the comment you made about conditionality, I would say categorically that if American were not to be abusive - and I do not know how abusive they might be with regard to the dilutive rights or this $1 billion - we would buy Canadian Airlines.


Je voudrais, avec soixante années non pas de retard mais de distance, dire combien nous les Européens nous devons être reconnaissants à ces jeunes soldats américains et canadiens qui, de l’autre côté de l’océan, sont venus en Europe pour libérer l’Europe, ignorant jusqu’à l’existence même d’un certain nombre de pays à la libération desquels ils ont contribué.

With 60 years having passed, rather than 60 years late, I should like to state the extent to which we, as Europeans, must show our gratitude to the young US and Canadian soldiers who came from the other side of the ocean to Europe in order to liberate it, and we do not even know the number of other countries they helped to liberate.


Nous ne souhaitons pas créer un précédent, en ce sens qu'on va l'ignorer jusqu'à la toute dernière minute, puis qu'on va croire que nous allons tout arrêter.

I'm concerned that in the case that has already been raised here today, this bill has been out for six weeks, and we don't want to establish a precedent where people are going to ignore it until the very last minute and then think we're going to stop everything.


J’ignore jusqu’où nous pourrons aller, mais nous devons parler de cette problématique, car c’est un accord global qu’il nous faut.

We do not know how far we can get, but it is important that we get a discussion concerning the overall complex of problems, because it is really a global deal that we need.


Nous n'irons pas jusqu'à dire qu'on nous a complètement ignorés; non, nous avons eu certaines discussions, mais nous n'avons pas pu nous exprimer dans le cadre du processus de consultation officiel. Vous nous dites qu'à l'avenir, vous aimeriez sensibiliser Transports Canada à la situation, puisque tout ce qui touche la fluidité des biens, des services et des personnes touche inévitablement les Teamsters et les grandes centrales du Canada et des États-Unis.

To say it was completely in the blank, no, we did have some discussions with people; however, as to the formal consultation process, no. You say that in future, you would like to make Transport Canada aware of the situation, because everything that involves the movement of goods, services and persons inevitably also affects the Teamsters and the major labour organizations in Canada and the United States.


Lors des visites des délégations de cette commission, nous nous sommes trop souvent rendus compte que les parlements nationaux ignorent jusqu'à l'existence même de ces plans et qu'ils n'y ont certainement pas participé.

In our delegation visits from this committee, we have found all too often that national parliaments do not have a clue that these plans even exist and they certainly have not participated in them.


Je dois également exprimer notre regret car le Conseil et, surtout, la Commission nous ont placés dans une position difficile, en nous présentant pour approbation un texte qui, dans sa forme initiale, ignorait le Parlement et nous privait du plein exercice de nos responsabilités en tant qu'autorité budgétaire, allant même jusquignorer que ce Parlement s'est prononcé à plusieurs reprises sur la nécessité d'agir de manière plus énergique au travers d'une stratégie globale de lutte contre la pauvreté et, donc, de ...[+++]

On the other hand, I have to say how much we regret that the Council and, especially, the Commission, have put us in such a difficult position. They have presented us with a text which, as originally drafted, bypassed Parliament and denied us the right to exercise our responsibilities as a budgetary authority. No account was taken of Parliament’s repeated statements on the need for much more energetic action in the context of a global strategy to fight against poverty, and, in particular, against AIDS, tuberculosis and malaria. I refer, in particular, to the report by Bashir Khanbhai, who is with us today.


Jusqu'à présent, les citoyens ignorent, malgré les informations que M. Patten nous a fournies, les risques en termes scientifiques, ils ignorent la date de réparation, ils ignorent en quoi va consister la réparation, ils ignorent les plans qui doivent être appliqués en cas d'alerte radiologique, ils ignorent si le transfert du sous-marin est plus risqué que la réparation sur place.

Until now, despite the information provided by Mr Patten, the citizens have not been aware of the risks in scientific terms, the date of repair or what the repairs are going to consist of. They are not aware of any plans in the case of a radiological emergency and they do not know whether moving the submarine presents more risks than repairing it there.


Nous, dont le gouvernement libéral semble ignorer jusqu'à l'existence, alimentons assidûment le Trésor fédéral, tandis que, dans le reste du pays, le gouvernement libéral se mêle de choses qui ne le regardent pas, ce qui coûte des millions et des millions de dollars aux contribuables.

Ignored by the federal government, we keep adding great amounts of money to the federal treasury while in the rest of Canada the Liberal government keeps sticking its nose into issues that it should not and keeps costing the taxpayers millions of dollars.


Nous avons ignoré jusqu'à présent toutes ces leçons de prudence venant de Norvège, et qui se sont répétées en Écosse et en Irlande.

We have so far ignored all of those cautionary lessons from Norway, which were repeated in Scotland and Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ignore jusqu’où nous ->

Date index: 2021-10-13
w