Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’exposerai " (Frans → Engels) :

J'exposerai ma vision en septembre mais, en réalité, l'avenir de l'Europe sera celui que vous concevrez.

I will outline my vision in September but in reality Europe's future will be of your design.


Le Conseil européen, lors de sa récente réunion, a pris des décisions importantes à ce propos, que j'exposerai à nos partenaires.

The recent European Council has taken important decisions on this which I will present.


Dans l’hypothèse où les opérateurs mobiles ne pourraient pas s'adresser à un nombre suffisant d'autres acteurs que l'entité issue de la concentration, ils deviendraient plus vulnérables face aux augmentations de prix et à la baisse de qualité des services de compensation de données de l’entité issue de la concentration et s’exposeraient ainsi à un préjudice considérable.

Should mobile operators not have sufficient alternatives to the merged entity, they would become more vulnerable to price increases and decreases in the quality of the merged entity's data clearing services.


le fait que, depuis qu’il a quitté son pays d’origine, le demandeur a ou non exercé des activités dont le seul but ou le but principal était de créer les conditions nécessaires pour présenter une demande de protection internationale, pour déterminer si ces activités l’exposeraient à une persécution ou à une atteinte grave s’il retournait dans ce pays.

whether the applicant’s activities since leaving the country of origin were engaged in for the sole or main purpose of creating the necessary conditions for applying for international protection, so as to assess whether those activities would expose the applicant to persecution or serious harm if returned to that country.


Laisser le soin aux États membres de définir les exigences applicables aux produits en matière d’écoconception entraînerait l’adoption de dispositions et de procédures nationales divergentes qui, bien que poursuivant des objectifs similaires, exposeraient les entreprises à des coûts inutiles et feraient obstacle à la libre circulation des marchandises dans la Communauté.

To leave the setting of ecodesign requirements for products to the Member States would lead to divergent national provisions and procedures having similar objectives that would generate undue costs for industry and constitute obstacles to the free movement of goods within the Community.


le fait que, depuis qu'il a quitté son pays d'origine, le demandeur a ou non exercé des activités dont le seul but ou le but principal était de créer les conditions nécessaires pour présenter une demande de protection internationale, pour déterminer si ces activités l'exposeraient à une persécution ou à une atteinte grave s'il retournait dans ce pays.

whether the applicant's activities since leaving the country of origin were engaged in for the sole or main purpose of creating the necessary conditions for applying for international protection, so as to assess whether these activities will expose the applicant to persecution or serious harm if returned to that country.


Le Luxembourg et l'Islande déclarent qu'en pratique, les fournisseurs d'accès et de services sont tenus de supprimer tout contenu illicite dès qu'ils ont conscience de son existence, à défaut de quoi ils s'exposeraient aux dispositions du droit pénal.

Luxembourg and Iceland stated that, in practice, there is an obligation to withdraw illegal content once operators become aware of it, as this situation would fall under provisions of criminal law.


J'exposerai nos idées plus en détail à votre comité et je l'inviterai à vérifier quels sont les membres du CEA qui seraient disposés à accepter de tels stagiaires.

I will give more details of what we have in mind to your Committee, and ask them to find out which of the CEA's members might be prepared to take such trainees.


- Je vous exposerai d'abord les objectifs et la signification des règles régissant les aides dans le contexte global du traité CEE.

- I would therefore like to begin by outlining for you the objectives and significance of the provisions on state aid in the overall context of the EEC Treaty.


Pour susciter vos réactions sur ces grandes questions, je vous exposerai quel bilan nous faisons de nos relations économiques avec le Japon.

To prompt your reactions to these two questions, I will give an assessment of our economic relations with Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’exposerai ->

Date index: 2021-01-29
w