Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’expliquais » (Français → Anglais) :

Toutefois, comme les difficultés de l'entreprise s'expliquaient par la crise économique et financière, celle-ci a été autorisée à bénéficier d'un soutien au titre du cadre temporaire de la Commission applicable aux aides d'État en faveur des entreprises touchées par la crise (voir IP/08/1993 et MEMO/08/795).

However, as the company's difficulties were caused by the financial and economic downturn, it was entitled to receive aid under the Commission's Temporary Framework for state aid to business during the crisis (see IP/08/1993 and MEMO/08/795).


J’expliquais que la modernisation de nos outils informatiques devait être continue, que cela ne pouvait pas se faire du jour au lendemain.

I was explaining the fact that the modernisation of our information technology tools has to be done continuously, it cannot be done overnight.


Ces lignes directrices précédentes expliquaient notamment dans quelles conditions les banques sont tenues de présenter un plan de restructuration.

These previous guidelines have explained in particular under which conditions banks are required to submit a restructuring plan.


C'est exactement ce qui figure dans son amendement que les communistes expliquaient en Bulgarie et dans les autres pays d'Europe de l'Est.

The same thing which features in his amendment was explained by the communists in Bulgaria and the other Eastern European countries.


J’ai lu un article présentant tous les arguments des opérateurs téléphoniques, lesquels expliquaient pourquoi vous ne comprenez pas leurs objections.

I read an article setting out all the telephone providers’ arguments as to why you do not understand their objections.


Avant, elles l’expliquaient simplement cinq ou six semaines après, au moment où elles publiaient les procès-verbaux de leurs délibérations.

Beforehand, they simply explained five or six weeks later, when they published the minutes of their deliberations.


Dans ce même reportage, qui traitait des réformes en question, le président de la Guyana, le président de l’industrie sucrière jamaïcaine et son alter ego mozambicain expliquaient l’ampleur du désastre découlant de ces réformes pour les pays concernés.

On the same report about these reforms we heard the President of Guyana, the chairman of the Jamaican sugar industry and the chairman of the Mozambique sugar industry saying what a disaster these reforms would be for those countries.


Une étude publiée pour la Commission il y a un an a conclu que ces différences ne s'expliquaient pas uniquement par des différences de niveaux d'imposition .

A study published for the Commission a year ago concluded that these differences were not entirely due to differences in tax levels .


M. Christophersen a indiqué que plusieurs facteurs expliquaient cette absence prolongée de reprise économique dans la Communauté.

Mr Christophersen stressed that a number of factors were responsible for the continued absence of recovery in the Community economy.


Parlant en particulier des télécommunications, il a déclaré : "J'expliquais au début de cette semaine, à l'occasion du Conseil "Télécommunications", les mesures préparées par la Commission pour ouvrir les monopoles nationaux de télécommunications, en application du traité de Rome(1).

Talking of telecommunications in particular he said: "Earlier this week I was in the Telecommunications Council explaining the Commission's planned measures to apply the Treaty of Rome to open up the national telecommunications monopolies1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’expliquais ->

Date index: 2022-12-03
w