Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’espère très sincèrement » (Français → Anglais) :

À cet égard, j'espère très sincèrement que l'avis du Parlement sur ma nomination sera favorable.

In that regard, I would very much hope that the European Parliament’s opinion on my appointment would be positive.


J’espère très sincèrement que la Macédoine poursuivra sa tâche pour devenir une démocratie européenne aboutie, sans tenir compte des agissements de la Grèce.

I very much hope Macedonia will keep working on becoming a mature European democracy, regardless of what Greece does.


Il faut donc à tout prix que nous les traitions de façon globale, à l’aide d’un plan de préparation adéquat. J’espère très sincèrement que la Commission montrera l’exemple, grâce à l’initiative européenne sur la maladie d’Alzheimer et les autres démences, et qu’elle encouragera les États membres à faire face aux problèmes que le vieillissement de la population représente pour la santé publique.

I sincerely hope that the Commission will take the lead in building on the European initiative on Alzheimer’s disease, and will support Member States in addressing the public health challenges of our ageing population.


La région de Vénétie a récemment connu des inondations et j’espère très sincèrement que les mesures de la Commission seront plus promptes et plus rapides que par le passé.

The Veneto region has recently experienced a flood and I very much hope that the Commission’s action will be speedier and more timely than in the past.


J'espère très sincèrement que ce rapport permettra d'aider le Parlement et le gouvernement dans leurs efforts en vue de venir en aide aux hommes et aux femmes déployés en Afghanistan.

I sincerely hope this report will assist Parliament and the government in their ongoing support for our men and women serving in Afghanistan.


J'espère très sincèrement qu'un compromis pourra être trouvé pour surmonter l'obstacle et permettre ainsi aux négociations de paix de reprendre très rapidement.

I very much hope that a compromise can be reached to overcome this so that the peace negotiations can be resumed at a very early date.


Le comité sénatorial permanent des finances nationales se réunira demain à 16 h 30 pour se pencher sur certains aspects du Budget principal des dépenses qui ont trait au projet de loi C-74.Je suis très reconnaissante au sénateur Stratton à ce sujet parce que j'espère très sincèrement, comme tous les autres sénateurs, j'en suis certaine, que le Parlement pourra mener à bien la tâche qui lui incombe d'analyser les dépenses du gouvernement.

The Standing Senate Committee on National Finance will be meeting tomorrow night at 4:30 to look in some detail at the aspects of the Main Estimates which touch on Bill C-74. I am indebted to Senator Stratton for that because it is my sincere wish, as I think it is the sincere wish of us all, that Parliament exercise and execute its proper duties to scrutinize the expenditures of the government.


Je compte proposer à la Commission de poursuivre, au cours des prochaines semaines, la première étape de consultation des partenaires sociaux au niveau européen sur ce point et j'espère très sincèrement que cette action nous permettra de renforcer la protection des travailleurs.

I will propose to the Commission that we proceed in the coming weeks with the first stage consultation of the social partners at European level on this issue and I sincerely hope that we are able, through this action, to strengthen the protection of workers.


J'espère très sincèrement que le geste que le Bloc québécois pose dans ce dossier saura inspirer certaines personnes dans leur future prise de position à l'égard du choix démocratique que feront les Québécois dans un avenir très prochain, j'espère.

I truly hope that the Bloc Quebecois' action in this matter will inspire the view taken by certain individuals of the democratic choice the people of Quebec will make in the very near future, I hope.


J'espère très sincèrement qu'il sera possible, lors des prochaines négociations, de trouver un arrangement permettant à des pays comme l'Autriche d'avancer avec nous à mesure que la Communauté acquiert une dimension nouvelle et accède à de nouvelles responsabilités.

- 3 - I very much hope that in the forthcoming negotiations we can find a way forward which will enable countries such as Austria to move ahead with us as the Community takes on new dimensions and assumes new responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère très sincèrement ->

Date index: 2021-06-25
w