Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’envisage d’appliquer strictement " (Frans → Engels) :

J’envisage d’appliquer strictement les dispositions de la décision du Conseil concernant en particulier l’exigence d’établissement de procédures transparentes de sélection du personnel du service européen pour l’action extérieure (SEAE) sur la base du mérite, tout en assurant l’équilibre géographique et hommes-femmes adéquat.

I intend to strictly follow the provisions of the Council Decision particularly as regards the requirement to set up transparent selection procedures for European External Action Service (EEAS) staff based on merit, while at the same time ensuring adequate geographical and gender equality.


Si les décideurs de l'UE appliquent strictement le principe fondamental «Penser aux petits d’abord», à l'égard duquel ils se sont engagés, il n'y aurait pas lieu d'envisager des exemptions.

If EU decision-makers applied to the letter the ‘Think Small First’ principle to which they have subscribed, there would be no need to envisage exemptions.


Par conséquent, le terme «isolement» doit être envisagé dans un contexte plus large et s’appliquer aussi bien aux espèces strictement endémiques qu’aux sous-espèces/variétés/races et aux sous-populations d’une métapopulation.

Consequently the term ‘isolation’ should be considered in a wider context, applying equally to strict endemics, to sub-species/varieties/races as well as sub-populations of a meta-population.


Par ailleurs, la Commission n’est-elle pas également d’avis qu’avant d’envisager de nouvelles expérimentations animales, il convient d’exploiter pleinement l’ensemble des informations existantes, notamment la preuve de la sécurité d’utilisation d’un produit (ce qui peut impliquer plusieurs années d’utilisation par la population), l’analyse de la relation structure-activité et les autres méthodes d’expérimentation non animales, ainsi que d’appliquer strictement, le cas échéant, le principe de précaution ?

Furthermore, would it not agree that before any additional animal tests are considered, full use should be made of all existing information, including evidence of safety-in-use (which may cover many years of use by the public), structure-activity analysis and other non-animal test methods and that wherever appropriate, the precautionary principle should be rigorously applied?


La présidence et la Commission travaillent activement à appliquer les conclusions du Conseil européen d'Helsinki, c'est-à-dire réexaminer la mise en œuvre de la stratégie commune, suspendre certaines dispositions de l'accord de coopération et en appliquer strictement les dispositions commerciales, envisager de transférer des fonds de TACIS en faveur de l'aide humanitaire et réduire TACIS 2000 à un programme de base de portée limité ...[+++]

The presidency and the Commission are actively involved in implementing the conclusions of the European Council in Helsinki, that is to say, re-examining the implementation of the common strategy, suspending certain provisions of the cooperation agreement and applying strictly the commercial provisions, envisaging the transfer of TACIS funds to humanitarian aid and reducing TACIS 2000 to a basic programme with limited scope.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’envisage d’appliquer strictement ->

Date index: 2023-09-28
w