Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «j’aurais aimé voir davantage » (Français → Anglais) :

Je me réjouis de cette référence au christianisme, et j’aurais aimé voir une référence de ce genre dans le traité de Lisbonne et dans la Constitution européenne.

I am pleased that this reference to Christianity has been included and I would also have liked to have seen it included in the Treaty of Lisbon and in the European constitution.


− (NL) J’ai approuvé le compromis qui nous est proposé bien qu’il y manque l’énergie et l’audace que j’aurais aimé voir.

− (NL) I have approved the compromise that is before us, even though it lacks the punch and boldness that I would have liked to have seen.


J’aurais aimé voir davantage d’audace dans les propositions initiales de la Commission, mais je suis prêt à les soutenir.

I wish the Commission had been bolder in its original proposals, but I am prepared to support them.


J'aurais aimé voir les candidats conservateurs rencontrer les électeurs, les travailleurs en usine et leur expliquer qu'eux aimaient mieux affecter 10 milliards de dollars de surplus à la dette plutôt que d'en affecter au moins la moitié ou 7 milliards à la relance de l'économie.

I would have liked to have seen the Conservative candidates meet the voters, the factory workers, and explain to them that they preferred to allocate $10 billion of the surplus to the debt rather than using at least half, or $7 billion, to stimulate the economy.


Toutefois, j’aurais aimé voir la Commission présenter des propositions finies et dire clairement dès le début qu’une union entre l’Union européenne et les pays méditerranéens devra agir et agira, et que le cœur de cette union, aussi bien en termes administratifs que politiques, sera l’Union européenne.

However, I would have liked to see the Commission present some finished proposals and make it clear from the outset that a union between the European Union and the Mediterranean countries must and will act, and that the heart of this union, in both administrative and political terms, is the European Union.


J'aurais aimé voir mieux que cela: j'aurais aimé que les gens puissent être admissibles à l'assurance-emploi moyennant 350 heures ou 360 heures.

I would have liked something better. I would have liked people to qualify for employment insurance after 350 or 360 hours.


Je dis au député que j'aurais aimé voir le premier ministre s'occuper de ce dossier d'une manière franche et ouverte. S'il ne l'a pas fait à l'époque, il devrait le faire très bientôt (1655) [Français] M. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, PCC): Monsieur le Président, durant le débat au sujet de la péréquation et du déséquilibre fiscal, les bloquistes et les libéraux oublient toujours les choses les plus importantes.

I would say to the member that I would have liked to have seen the Prime Minister deal with this issue upfront and if not then, then shortly sometime in the near future (1655) [Translation] Mr. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, CPC): Mr. Speaker, during the debate on equalization and the fiscal imbalance, the Bloc members and the Liberals lost sight of what is most important.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, je voudrais féliciter les institutions européennes et les membres du comité de conciliation qui, sous la présidence de M. Graefe zu Baringdorf et de Mme Neyts-Uyttebroeck - que j'aurais aimé voir parmi nous - ont pu, sans ménager leurs efforts, rassembler les volontés et parvenir à un compromis raisonnable entre les deux principales pierres d'achoppement qui semblaient insurmontables au départ.

– (ES) Mr President, Commissioner, Madam President-in-Office of the Council, I would like to congratulate the European institutions and the members of the conciliation committee who, under the presidency of Mr Graefe zu Baringdorf and Mrs Neyts-Uyttebroeck – who I would have liked to have been here –, who have been able, sparing no effort, to unite differing views in order to reach a reasonable compromise between the two basic positions which initially seemed incompatible.


Ils ont tenu des ventes de pâtisseries, des marchés aux puces, des collectes de bouteilles, des danses - j'aurais aimé voir cela car ils ont 10, 11 ou 12 ans - et un encan en vue d'atteindre leur objectif.

They held bake sales, flea markets, bottle drives, dances — I would have loved to have seen that, because they are all 10, 11 or 12 years old — and an auction to meet their goal.


Le dossier de l'Hôpital Montfort est très important pour les francophones de l'Ontario. J'aurais aimé voir plus de sympathie envers la cause de l'Hôpital Montfort.

Montfort Hospital is very important to Ontario francophones and I would have liked to see more sympathy for this cause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais aimé voir davantage ->

Date index: 2025-07-09
w