Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aurai reçu votre » (Français → Anglais) :

J'aurais aimé être assis dans votre bureau, monsieur le commissaire, lorsque vous avez reçu le rapport du vérificateur général.

I would have liked to have been sitting in your office, Mr. Commissioner, when you received the Auditor General's report.


Je n’ai pas encore pris de décision définitive - je ne pourrai le faire que lorsque j’aurai reçu votre soutien - quant à la structure de la Commission, mais c’est l’une des responsabilités du président de la Commission et non la responsabilité du Conseil européen, et j’assumerai donc mes responsabilités en ce qui concerne l’attribution des différents portefeuilles de la Commission.

I have not yet taken a final decision – I can only take it once I have received your endorsement – about the structure of the Commission, but this is one of the responsibilities of the President of the Commission, it is not the responsibility of the European Council, and I shall therefore exercise my responsibility as regards allocating the various Commission portfolios.


- Oui, Madame Schroedter, j'examinerai bien volontiers les faits relatifs à cette question lorsque j'aurai reçu votre lettre.

– Yes, Mrs Schroedter, I shall be pleased to look into the facts of this case when I have received your letter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurai reçu votre ->

Date index: 2021-02-04
w