Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aimerais également proposer " (Frans → Engels) :

J'aimerais également proposer séparément, ou conjointement, que conformément à l'article 108 du Règlement, notre comité invite le Surintendant des Institutions financières ainsi que le Directeur du Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada afin de faire rapport sur la conformité avec les politiques concernant le financement du terrorisme.

I would also like to move separately, or I could move it jointly, that, pursuant to Standing Order 108, this committee send for the Superintendent of Financial Institutions and the director of the Financial Transaction and Reports Analysis Centre of Canada to report on compliance with policies regarding the financing of terrorism.


Mais j'aimerais également proposer un amendement à la motion que j'ai présentée, amendement qui rendrait ma motion plus acceptable aux députés d'en face.

Let me also say that I'd like to propose an amendment to the motion that was put forward, which might make it more palatable to some of the members opposite.


J'aimerais également proposer que le rapport soit présenté à la Chambre des communes et que nous demandions au gouvernement de réagir à cette affaire.

I would also like to move that you table the report in the House of Commons, and that we request a response from the government in this matter.


J’aimerais également proposer qu’une partie des fonds européens disponibles au titre du programme opérationnel pour les ressources humaines soient utilisés pour la formation et l’équipement des départements d’inspection du travail.

I would also like to propose that part of the European funding available under the human resources operational programme should be used for the training and equipment of labour inspection departments.


J'aimerais également proposer que le sous-comité énonce dans son rapport final d'importantes lignes directrices, étant donné surtout que les gouvernements provinciaux et municipaux seront amenés à se demander s'ils doivent eux aussi s'engager dans un processus de réforme législative.

I'd also like to propose that the subcommittee set out important guidelines within the final report, specifically because provincial and municipal governments will be faced with questions about whether they also need to engage in legislative reform.


En ce qui me concerne plus particulièrement - puisqu’il y a cinq ans j’ai eu l’honneur, conjointement avec le chancelier Schroeder, de vous proposer comme président de la Commission lors du Conseil européen de Berlin, et que j’ai également proposé Mario Monti -, j’aimerais vous dire, Romano, ainsi qu’à Mario Monti, que l’Italie se sent honorée par la façon dont vous avez été, dans le cadre de vos tâches européennes, un exemple des meilleures traditions ...[+++]

As far as I am concerned in particular – since five years ago I had the honour, together with Chancellor Schroeder, to put your name forward as Commission President at the Berlin European Council and as I also nominated Mario Monti – I would like to say to you, Romano, and to Mario Monti, that Italy feels honoured by the way in which you, in your European labours, have been a model of the best pro-European and democratic traditions of our country.


J'aimerais également proposer un amendement pour demander d'autres documents, si vous me le permettez, notamment : la déclaration du sénateur Comeau dans laquelle il parle des divergences qu'il a remarquées.

I would also like to propose an amendment, to add some other documents, if we could. In particular, Senator Comeau's statements where says he observed discrepancies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais également proposer ->

Date index: 2022-11-22
w