Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais moi aussi féliciter madame » (Français → Anglais) :

L'honorable Nancy Greene Raine : J'aimerais moi aussi féliciter la sénatrice Hubley d'avoir présenté ce merveilleux projet de loi ainsi que tous les sénateurs, qui l'ont appuyé sans réserve.

Hon. Nancy Greene Raine: I, too, would like to congratulate Senator Hubley on this wonderful bill and everyone for supporting it so wholeheartedly.


J'aimerais moi aussi féliciter le sénateur Downe de ce travail.

I, too, would like to praise Senator Downe for this work.


Monsieur le Président, j'aimerais, moi aussi, féliciter le ministre des Finances d'avoir présenté son huitième budget déficitaire consécutif et d'avoir réussi à ajouter quelque 160 milliards de dollars à la dette nationale, soit l'équivalent de 5 000 $ pour chaque homme, femme et enfant canadiens.

Mr. Speaker, I too would like to congratulate the finance minister for delivering his eighth deficit budget in a row, something in the order of $160 billion to the national debt and $5,000 for each man, woman, and child.


Monsieur le Président, j'aimerais moi aussi féliciter la députée de Toronto-Centre de son élection à la Chambre des communes et de son nouveau rôle en tant que porte-parole en matière de commerce international.

Mr. Speaker, I would also like to congratulate the hon. member for Toronto Centre for joining us in this place and on her role as international trade critic.


– (DE) Madame la Présidente, j’aimerais moi aussi féliciter Madame Gomes pour son rapport.

(DE) Madam President, I should also like to extend my congratulations on the report.


Madame la Présidente, j'aimerais moi aussi féliciter le député de Kenora pour ses efforts concernant la motion n 519.

Madam Speaker, I, too, would like to congratulate the member for Kenora for his efforts on Motion No. 519. I would like to read it to the House.


– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter Madame Jeggle pour son savoir-faire dans le traitement de ces rapports.

– President, I too should like to congratulate Mrs Jeggle on her expertise in handling these reports.


– (EN) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter Madame Jeggle pour son savoir-faire dans le traitement de ces rapports.

– President, I too should like to congratulate Mrs Jeggle on her expertise in handling these reports.


– (ES) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter le rapporteur, qui a rédigé un rapport extrêmement intéressant, ainsi que la Commission représentée par son vice-président Kallas pour tout son travail, le dialogue positif et la coopération avec cette Assemblée.

– (ES) Mr President, I wish to add my congratulations to the rapporteur, who has produced an extremely interesting report, and of course also thank the Commission, represented by its Vice-President Kallas, for all its work, positive dialogue and cooperation with the House.


– (EL) Monsieur le Président, j’aimerais moi aussi féliciter M. Zaleski pour son excellent travail.

– (EL) Mr President, I, too, should like to congratulate Mr Zaleski on his excellent work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais moi aussi féliciter madame ->

Date index: 2021-08-03
w