Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais beaucoup entendre » (Français → Anglais) :

J'aimerais beaucoup entendre la position du Parti réformiste sur la possibilité que l'Alberta—car cette province semble commander la charge à ce sujet, et beaucoup de députés de ce parti sont de cette province—élabore un plan qui permette l'enregistrement de conjoints de même sexe, du fait qu'ils dépendent l'un de l'autre, de manière qu'ils aient droit à certains avantages comme les droits de survivants ou le droit à pension.

I would be very interested to hear the position of the Reform Party when the province of Alberta, which seems to be leading the charge on this, comes out with a plan—and many of these members of course are from that province—that would allow same sex partners to register an interdependency on one another and thereby have access to certain benefit plans such as survivor rights or pension rights.


Il y a ici beaucoup de députés, dont des universitaires, que j'aimerais beaucoup entendre et que je sais très intéressés par l'idée d'une plus grande responsabilisation et, par extension, par l'idée de donner plus de pouvoir aux citoyens par la tenue d'un deuxième tour lors d'élections.

With that reservation it is fair to say that there are a broad number of academics and members of parliament present, who I expect we will hear from, who are very interested in this idea of empowerment and, by extension, citizens being empowered in a system of second round run-off elections.


J'aimerais beaucoup entendre les commentaires du ministre.

I would like the minister to comment on that.


J’aimerais beaucoup entendre la Ministre Dati s’exprimer à propos de la question de savoir si elle aussi considère cette proposition aussi cruciale pour notre coopération européenne, sur quels points cela coince encore au Conseil et s’il existe une possibilité, dans le cadre de cette énergique présidence française, de réaliser une quelconque avancée sur cette question des droits des prévenus.

I should very much like to hear from Minister Dati whether she also considers that proposal to be so crucial to our European cooperation, on what points it is still sticking in the Council and whether there is a possibility, in this energetic French Presidency, to make any headway with this issue of the rights of defendants.


(NL) Monsieur le Président, j’aimerais beaucoup entendre une réponse là-dessus de la Commission et du Conseil.

(NL) Mr President, I would very much like to hear a response to this from the Commission and the Council.


J’aimerais beaucoup vous entendre dire à présent quelles données ne seront plus, selon vous, transférées aux États-Unis.

I would very much like to hear from you presently what data, according to you, will no longer be transferred to the United States.


J’aimerais beaucoup vous entendre dire à présent quelles données ne seront plus, selon vous, transférées aux États-Unis.

I would very much like to hear from you presently what data, according to you, will no longer be transferred to the United States.


J'aimerais beaucoup entendre la réaction du Commissaire à l'idée de pouvoir créer un FBI européen si, comme nous l'espérons, le concept de coopération étendue est accepté au Sommet de Nice du moins prochain.

I should very much like to hear the Commissioner’s reaction to the idea that when we hopefully get the concept of enhanced cooperation accepted at the Nice Summit next month that we create a European FBI.


L'hon. Brian Tobin (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais beaucoup entendre l'opinion du député sur la question des droits d'accès, parce que le Parti réformiste rappelle constamment à la Chambre que le gouvernement doit faire plus pour maîtriser les dépenses publiques et freiner le déficit.

The Spanish will go away, but these taxes will be here forever. Hon. Brian Tobin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, I would certainly hear the view of the hon. member on what he thinks the access fees should be because the Reform Party consistently tells the House that the government has to do more to responsibly control expenditures to get the deficit under control.


Le sénateur Stratton aurait une question complémentaire dans la même veine, après quoi j'aimerais beaucoup entendre ce que messieurs Arlow et Langlois pensent de la question de principe évoquée par le sénateur Joyal au sujet de l'article 3, des droits démocratiques et du projet de loi C-2.

Senator Stratton has a supplementary on the point and then I would like to hear from Mr. Arlow and Mr. Langlois on the principle issue raised by Senator Joyal about section 3, the democratic rights and Bill C-2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais beaucoup entendre ->

Date index: 2024-10-13
w