Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice pourront discuter » (Français → Anglais) :

Je suis convaincu que mes collègues qui siègent au Comité de la justice pourront discuter des facteurs sociaux à l'origine du comportement criminel et faire comprendre la situation aux députés ministériels afin qu'ils ne présentent pas à la Chambre une mesure législative coûteuse et symbolique, tout simplement par réflexe idéologique.

I trust that my colleagues on the justice committee will be able to talk about the social circumstances that surround criminal behaviour and bring a little reality to the members of the government so they do not bring wasteful and token legislation into the House just as a matter of ideological reflex.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement ét ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]


Si votre comité souhaite effectivement débattre de ce projet de loi, je suis persuadé que tous les partis pourront s'entendre de telle sorte que l'on tienne au moins une réunion pour discuter des mérites du projet de loi C-484, parallèlement aux autres questions que le comité de la justice doit actuellement régler.

If it's the will of this committee to have that piece of legislation discussed, I'm sure we could find all-party agreement to at least have a meeting where we could sit down and discuss the merits of Bill C-484, outside the other issues the justice committee is currently facing.


Cela étant dit, il y a des éléments intéressants, il y a des éléments valables dans le projet de loi C-46, et il y en a d'autres qui peuvent être plus discutables ou qui soulèvent des interrogations auxquelles les témoins qui se présenteront devant le Comité permanent de la justice et des questions juridiques pourront apporter de l'éclairage, et nous pourrons en traiter en conséquence.

That having been said, Bill C-46 includes some interesting and valuable provisions, as well as others that may be more questionable or that raise concerns. The witnesses who will appear before the Standing Committee on Justice and Legal Affairs will shed light on these, so that we can deal with them accordingly.


Il a mis fin au débat à la Chambre, de sorte que, maintenant, les parlementaires qui ont discuté de ce projet de loi avec leurs électeurs ne pourront pas faire part aux autres députés et, surtout, au ministre de la Justice et à ses collègues du Cabinet, de tout ce qu'ils ont entendu dans leur circonscription.

It has cut off debate in the House so the parliamentarians who have been talking to their constituents about the bill will not now have a chance to share all they have heard in their constituencies with other members of Parliament and, more important, with the Minister of Justice and his cabinet colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice pourront discuter ->

Date index: 2025-06-17
w