Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juste—et mme tremblay vient » (Français → Anglais) :

Même s'il est juste—et Mme Tremblay vient de m'informer qu'elle a été avisée de cela par l'un des représentants des parcs—que chacun de ces parcs est autonome, je sais néanmoins qu'il y a des gens qui sont inquiets et je pense que nous devrions les entendre.

While it is true—and Madam Tremblay just informed me that she'd been so advised by one of the parks people—that indeed each park is a template of its own, nonetheless I am aware there are people who are concerned about this and I think we should hear from them.


M. Bob Kilger (Stormont—Dundas—Charlottenburgh, Lib.): J'invoque le Règlement, monsieur le président. Je vois que Mme Tremblay vient de se joindre à nous.

Mr. Bob Kilger (Stormont—Dundas—Charlottenburgh, Lib.): On a point of order, Mr. Chairman, I see Madame Tremblay has just joined us, and I wonder if it might be convenient to deal with the matter while she's here.


Cependant, comme ma collègue, Mme Tremblay, vient de le mentionner, il y a un point que j'ai soulevé il y a une dizaine de jours lorsque j'ai eu l'occasion de rencontrer des représentants du monde de la publicité.

As my colleague Madame Tremblay has just mentioned, though, this was a point I brought up about ten days ago, when I had the opportunity to meet with the representatives from the advertising industry.


Mme Sarmite Bulte: Je suis d'accord avec Mme Tremblay, le statut de la femme est un sujet très important qui mérite d'être étudié par un sous-comité, mais je me demande.Mme Ievers vient tout juste d'être nommée.

Ms. Sarmite Bulte: I agree with Madam Tremblay that the status of women is a very important area and it's worth looking to a subcommittee, but I just question.Mrs. Ievers has just been appointed.


Ma collègue, Mme Figueiredo, vient juste d’évoquer les réductions budgétaires et la façon dont elles génèrent de nouvelles inégalités dans le domaine de la santé.

My colleague, Mrs Figueiredo, has just talked about budget cuts and how they have caused further inequalities in healthcare.


Mme McGuinness vient juste d’évoquer des mères satisfaites, également capables de communiquer cette satisfaction à leurs enfants.

Mrs McGuinness has just been speaking about contented mothers who are also able to bestow contentment on their children.


Mme Weiler vient tout juste de préciser que les marchés de la défense étaient encore de nature très nationale.

Mrs Weiler has just pointed out that defence markets are still largely national in character.


Comme Mme Pack vient tout juste de le dire, les activités de jumelage de villes représentent un aspect clé. Elles encouragent la découverte de l’autre et la compréhension mutuelle par le biais d’accords communs ponctuels, mais également structurés et pluriannuels.

As Mrs Pack has just said, one key aspect is town-twinning activities, which foster mutual acquaintance and understanding by means of common selective, but also structured, multiannual agreements.


Comme Mme Banotti vient juste de le dire, les agences doivent être impliquées.

As Mrs Banotti has just said, the agencies have to be involved.


Mme Tremblay vient de dire que dans un site du patrimoine aucune activité n'est permise.

It certainly hasn't been disputed. Madam Tremblay just said that in a heritage site there would be no activity allowed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste—et mme tremblay vient ->

Date index: 2024-01-27
w