Il y a quelques années — j’y ai justement repensé aujourd’hui — j’ai témoigné devant votre comité, pas dans cette immeuble, mais dans une autre salle de comité, à propos d’un autre projet de loi, et je crains de ne pas me rappeler le numéro ni même l’année de ce projet de loi, mais peut-être que certains d’entre vous s’en rappellent.
I was here some years ago—and I was just reflecting on it today—testifying before this committee, not in this building but in a committee room, about another bill and I'm afraid I don't remember the number of the bill and I don't even remember what year it was, but maybe some of you here do.