Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu’en 2030 environ " (Frans → Engels) :

Les « seniors » (65-79 ans) verront leur nombre s’accroître fortement après 2010, et jusqu’en 2030 environ (+ 37,4 %).

The number of elderly people aged 65-79 will increase significantly after 2010 and until around 2030 (+ 37.4%).


En ce qui concerne les « seniors », ils verront leur nombre s'accroître fortement après 2010, et jusqu'en 2030 environ (+37,4%).

The number of elderly people will increase significantly after 2010 and until around 2030 (+ 37.4 %).


Néanmoins, les coûts du système énergétique devraient augmenter jusqu'en 2030 pour atteindre environ 14 % du PIB, à comparer à 12,8 % environ en 2010.

Nonetheless, energy system costs are expected to rise over the period to 2030 to a level of around 14% of GDP compared to about 12.8% in 2010.


un programme fixant de nouveaux objectifs politiques en matière de qualité de l'air pour la période allant jusqu'à 2030; une révision de la directive sur les plafonds d'émission nationaux (directive 2016/2284/UE) fixant des plafonds d'émission nationaux plus stricts pour les cinq principaux polluants [dioxyde de soufre (SO ), oxydes d'azote (NO ), composés organiques volatils non méthaniques (COVNM), ammoniac (NH ) et particules fines (PM )]. D'ici à 2030, la mise en œuvre de la nouvelle directive réduira environ ...[+++]

new air quality policy objectives for the period up to 2030; a revised National Emission Ceilings Directive (Directive 2016/2284/EU) with stricter national emission ceilings for the five main pollutants (Sulphur dioxide (SO2), NOx, non-methane Volatile Organic Compounds (VOCs), NH3 and Particulate Matter (PM2.5).Implementation of the new Directive will cut the annual 400.000 premature deaths caused by air pollution in the EU by about half by 2030. a new Directive (Directive 2015/2193/EU) to reduce pollution from medium-sized combustion installations.


Par exemple, grâce à la nouvelle proposition, les économies nettes pour une «voiture neuve moyenne» achetée en 2025 devraient s'élever jusqu'à environ 600 euros et jusqu'à environ 1 500 euros pour un achat en 2030, sur la base d'une durée de vie de 15 ans.

For instance, as a result of the new proposal, net savings for an 'average new car' bought in 2025 are expected to be up to about €600 and up to about €1500 when bought in 2030 considering a lifetime of 15 years.


C. considérant qu'il ne sera pas possible de réaliser les OMD à moins que des avancées substantielles ne soient enregistrées en matière d'accès à l'énergie, ce qui demande d'investir quelque 48 milliards de dollars chaque année jusqu'à 2030, soit l'équivalent d'environ 3 % des investissements mondiaux dans les infrastructures énergétiques prévus à l'horizon 2030, et entraînerait une augmentation d'à peine 0,7 % des émissions de CO2 à cette date ,

C. whereas the MDGs will not be achieved unless substantial progress is made on improving energy access, which requires an estimated annual investment of USD 48 billion by 2030, which is equivalent to around 3 % of the global investment in energy infrastructure projected over the period to 2030 and would result in a modest increase in CO2 emission of 0,7 % by 2030 ;


C. considérant qu'il ne sera pas possible de réaliser les OMD à moins que des avancées substantielles ne soient enregistrées en matière d'accès à l'énergie, ce qui demande d'investir quelque 48 milliards de dollars chaque année jusqu'à 2030, soit l'équivalent d'environ 3 % des investissements mondiaux dans les infrastructures énergétiques prévus à l'horizon 2030, et entraînerait une augmentation d'à peine 0,7 % des émissions de CO2 à cette date,

C. whereas the MDGs will not be achieved unless substantial progress is made on improving energy access, which requires an estimated annual investment of USD 48 billion by 2030, which is equivalent to around 3 % of the global investment in energy infrastructure projected over the period to 2030 and would result in a modest increase in CO2 emission of 0.7 % by 2030;


Cela impliquerait une réduction annuelle des émissions (par rapport à 1990) d’environ 1 % d’ici 2020, de 1,5 % les dix années suivantes jusquà 2030 et de 2 % durant les 20 années suivantes jusqu’en 2050.

This pathway would require an annual reduction in emissions (compared to 1990) of approximately 1 percentage point in the decade up to 2020, 1.5 percentage points in the decade up to 2030 and 2 percentage points in the remaining two decades up to 2050.


Tout d'abord, elle prévoit une augmentation de l'énergie mondiale de 1,5 p. 100 par an environ jusqu'en 2030, ce qui représenterait une hausse globale de 40 p. 100 environ.

First, they project that global energy will increase at about 1.5% per year until 2030, which would be an overall increase of about 40%.


La pression maximale ne commencera à s'exercer sur le système qu'en 2020, 2030 et jusqu'en 2040 environ, où elle atteindra son point culminant.

The pressure will not even start to hit our system with the intensity that it is going to until we get to 2020, 2030 and up to about 2040, where it will begin to peak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu’en 2030 environ ->

Date index: 2024-08-20
w