Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'à 950 soldats » (Français → Anglais) :

Sur ses ordres, des soldats ayant fait défection ont exécuté jusqu'à 260 soldats de leur base avant d'attaquer et de tuer des civils à Bentiu, capitale de l'État.

Taking orders from Koang, defecting soldiers executed as many as 260 of their on-base counterparts before targeting and killing civilians in the state capital of Bentiu.


Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.

However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.


L'OTAN a opté pour une mission plus importante et, une fois les calculs faits, il a été établi que le Canada fournirait 950 participants; le gouvernement, quant à lui, avait dit qu'il accepterait de déployer jusqu'à 950 personnes.

NATO went through a cycle to stand up the larger mission, and Canada sought out positions that, when added up, came to 950; and the government direction had said, up to 950.


Nous la remplacerons avec un contingent de 950 soldats canadiens qui auront la tâche de faire de la formation.

We will replace that mission with a contingent of 950 Canadian soldiers who will be tasked with training.


Sous le commandement actuel du major-général Michael Day, jusqu'à 950 soldats seront affectés à une nouvelle mission de formation à Kaboul jusqu'en mars 2014.

Under the current leadership of Major-General Michael Day, the new mission will see up to 950 soldiers deployed to a Kabul-centric training mission until March 2014.


L'aire de production de la «Ciliegia di Vignola» est représentée par une bande formée par le tronçon de la rivière Panaro situé au pied des montagnes et par celui d'autres cours d'eau de moindre importance, à une altitude allant de 30 mètres au-dessus du niveau de la mer jusqu'à 950 mètres, et comprend le territoire des communes suivantes des provinces de Modène et de Bologne:

The production area of the ‘Ciliegia di Vignola’ is a strip of land formed by the foothills along a stretch of the Panaro river and other smaller watercourses. The area is located between 30 and 950 metres above sea level and includes the territory of the following municipalities in the provinces of Modena and Bologna:


Le Canada fournira jusqu'à 950 instructeurs militaires et employés de soutien jusqu'en mars 2014 pour continuer de former les forces de sécurité nationale afghanes, ce qui comprend autant les forces armées que la police de ce pays.

Canada will provide up to 950 military trainers and support personnel until March 2014 to continue training Afghan National Security Forces, which includes both the National Army and the National Police.


Le même jour, par décision 2009/950/UE (3), le Conseil européen a nommé, avec l'accord du président de la Commission, Catherine ASHTON haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de la sécurité, pour la période allant de la fin du mandat de la Commission alors en exercice jusqu'au 31 octobre 2014.

That same day, the European Council, with the agreement of the President of the Commission, appointed by Decision 2009/950/EU (3) Catherine ASHTON High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy for the period from the end of the current term of office of the Commission until 31 October 2014.


1. La Communauté finance l’intégralité des coûts encourus pour exécuter les mesures prévues aux paragraphes 1, 2 et 3 de l’article 1er jusqu’à concurrence de 4 706 950 EUR.

1. The financial contribution by the Community for the measures provided for in paragraphs 1, 2 and 3 of Article 1 shall be at a rate of 100 % of the costs incurred, and shall not exceed EUR 4 706 950.


Depuis l'entrée de la voiture, la largeur minimale du couloir sur toute la longueur de la voiture est de 450 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur de 1 000 mm et de 550 mm depuis une hauteur de 1 000 mm jusqu'à une hauteur de 1 950 mm.

From the vehicle entrance the minimum clearway width through the vehicle shall be 450 mm from floor level to a height of 1 000 mm and 550 mm from a height of 1 000 mm to 1 950 mm.




D'autres ont cherché : ont exécuté jusqu     des soldats     n'ont jusqu     des enfants soldats     déployer jusqu     soldats     michael day jusqu     jusqu'à 950 soldats     mer jusqu     canada fournira jusqu     exercice jusqu     l’article 1er jusqu     sol jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à 950 soldats ->

Date index: 2024-06-11
w