Selon nous, il est inacceptable de renoncer à un vote en séance plénière à propos du thème abordé, surtout parce que jusqu'ici nos débats d'actualité - tout spécialement lorsqu'ils touchent aux violations des droits de l'homme - débouchent sur des résolutions qui, aux yeux des nombreux intéressés, représentent un encouragement majeur et une marque de soutien pour leur lutte en faveur de la démocratie et des droits de l'homme.
It is not, in our view, acceptable to do without a vote in plenary on the issue in question, above all because our debates on matters of topical and urgent importance have hitherto seen us pass resolutions which express positions especially on human rights violations, which give significant support and encouragement to many who campaign for democracy and human rights in the countries in question.