Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'aux menaces bien » (Français → Anglais) :

A commencer par le chômage élevé et les profondes inégalités sociales, l'amoncellement des dettes publiques et l'énorme défi de l'intégration des réfugiés jusqu'aux menaces bienelles pour notre sécurité intérieure et extérieure; chaque État membre de l'Union est en proie aux crises incessantes de notre temps.

From high unemployment and social inequality, to mountains of public debt, to the huge challenge of integrating refugees, to the very real threats to our security at home and abroad – every one of Europe's Member States has been affected by the continuing crises of our times.


Si la libre circulation des services est restée, jusqu'à présent, bien plus un concept juridique qu'une réalité concrète, c'est dû en particulier aux différences considérables qui existent entre les réglementations des différents États membres, ainsi qu'au manque de confiance de chaque État membre dans les systèmes réglementaires des autres.

Considerable differences in regulation from one Member State to the next - and the lack of confidence in each others' regulatory systems - are the main reason why free movement of services has so far been more a legal concept than a practical reality.


Le Luxembourg, les Pays-Bas et la Finlande restent à des niveaux de chômage relativement faibles, mais le tableau de bord révèle certains développements problématiques du chômage dans les pays qui avaient jusqu’alors assez bienussi à protéger leur main-d’œuvre tout au long de la crise.

Luxembourg, the Netherlands and Finland have all still quite low unemployment levels, however the scoreboard shows some problematic developments of the unemployment rate for the countries that have so far managed to shelter relatively well their labour force throughout the crisis.


Dans les économies des marchés émergents, la croissance devrait également s'intensifier jusqu'en 2018, bien qu'à des degrés divers selon les pays et les régions.

Growth in emerging market economies is also set to firm up to 2018, although to varying degrees across countries and regions.


Dans les faits, ces accords permettent aux sociétés de rechercher dans divers pays les stimulants et les avantages qui sont pour elles le plus rentable—vous en avez entendu des exemples ici aujourd'hui—alors qu'elles nient toute responsabilité sociale à l'égard du bien commun. Elles vont jusqu'à menacer de déménager leurs services dans des secteurs plus rentables et ouverts, dans des pays où il y a moins de restrictions gouvernementales.

These agreements effectively allow corporations to shop and sometimes dictate in different countries for the incentives and advantages—you have heard some of them here today—they see as most profitable, while denying any social responsibility for the common good, threatening to relocate their services to more profitable, friendly sectors and countries with fewer government restrictions.


Notre coopération a jusqu’à présent bien fonctionné, sur le plan tant politique que financier, mais nous pouvons encore l'améliorer.

Our cooperation has worked well both in political and financial terms, but we can still do more.


3. Les dispositions de la présente décision sont sans préjudice des dispositions d’autres actes de l’Union régissant des aspects spécifiques de la surveillance des menaces transfrontières graves sur la santé, de l’alerte précoce en cas de telles menaces, de la coordination de la planification de la préparation et de la réaction face à de telles menaces, et de la coordination de la lutte contre celles-ci, y compris des mesures établissant des normes de qualité et de sécurité pour des biens déterminés et des mesures relatives à des acti ...[+++]

3. The provisions of this Decision are without prejudice to provisions of other Union acts governing specific aspects of monitoring, early warning of, the coordination of preparedness and response planning for, and the coordination of, combating serious cross- border threats to health, including measures setting quality and safety standards for specific goods and measures concerning specific economic activities.


Les méthodes employées par ces trafiquants pour forcer les victimes à se plier aux ordres vont de la réclusion et des raclées jusqu'aux menaces contre leur famille.

The methods employed by these traffickers to force victims into compliance range from confinement and beatings to threats to their families.


Les méthodes employées par ces trafiquants pour forcer les victimes à se plier aux ordres vont de la réclusion et des raclées jusqu'aux menaces contre leur famille.

The methods employed by these traffickers to force victims into compliance range from confinement and beatings to threats to their families.


Nous nous questionnons sur l'utilité d'imposer à des adolescents de 14 à 18 ans, considérés par le tribunal aptes à bénéficier du système de justice pénale pour adolescents, un traitement identique à celui réservé aux adultes quant à la publication de leur identité, du seul fait de la nature de l'infraction reprochée ici, allant du meurtre jusqu'aux menaces verbales, potentiellement.

We question the usefulness of treating young people 14 to 18 years of age whom the court determines to be proper candidates for the youth criminal justice system in the same way as adults, in terms of publication of their identity, based solely on the nature of offence (ranging in this case from murder to uttering threats).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'aux menaces bien ->

Date index: 2022-09-29
w