Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jus de fruits doit provenir » (Français → Anglais) :

[N]. La gelée de (nom du fruit) doit être l’aliment gélatineux, exempt de graines et de pulpe, fabriqué avec le fruit nommé, le jus du fruit nommé, ou un concentré du jus du fruit nommé, par ébullition avec de l’eau et un agent édulcorant; elle doit renfermer au moins 62 pour cent de solides solubles dans l’eau, déterminés au réfractomètre, et elle peut renfermer

[S] (Naming the fruit) Jelly shall be the gelatinous food, free of seeds and pulp, made from the named fruit, the juice of the named fruit or a concentrate of the juice of the named fruit, which has been boiled with water and a sweetening ingredient, shall contain not less than 62 per cent water soluble solids as estimated by the refractometer and may contain


Le jus de (nom du fruit) gazeux ou le jus de (nom du fruit) mousseux, doit être le jus du fruit nommé, qui a été imprégné d’anhydride carbonique sous pression.

Carbonated (naming the fruit) Juice or Sparkling (naming the fruit) Juice shall be the named fruit juice impregnated with carbon dioxide under pressure.


[N]. Le jus de (noms des fruits) doit être un mélange de jus de fruits dont chacun est conforme à la norme prescrite pour ce jus de fruit au présent titre.

[S] (Naming the fruits) Juice shall be a mixture of fruit juices each of which meets the standard prescribed for that fruit juice in this Division.


a) doit être un mélange de jus de pomme et de jus d’un autre fruit, où chacun des deux est conforme aux normes prescrites pour ce jus de fruit au présent titre, s’il y a lieu; et

(a) shall be a mixture of apple juice and another fruit juice, each of which meets the standard, if any, prescribed for that fruit juice in this Division; and


Nonobstant l’article B.11.120, le jus de fruit préparé, à partir de n’importe quel fruit nommé dans les articles B.11.123 à B.11.128A inclusivement, doit être conforme à la norme prescrite pour ledit jus de fruit audit article.

Notwithstanding section B.11.120, the fruit juice prepared from any fruit named in any of sections B.11.123 to B.11.128A shall conform to the standard prescribed for that fruit juice in that section.


2202 | Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d'autres édulcorants ou aromatisées, et autres boissons non alcooliques, à l'exclusion des jus de fruits ou de légumes du no2009 | Fabrication: –à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit,–dans laquelle la valeur de toutes les matières du chapitre 17 utilisées ne doit pas excéder 30 % du ...[+++]

2202 | Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009 | Manufacture: –from materials of any heading, except that of the product,–in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product,–in which all the fruit juice used (except that of pineapple, lime or grapefruit) of headin ...[+++]


2202 | Eaux, y compris les eaux minérales et les eaux gazéifiées, additionnées de sucre ou d’autres édulcorants ou aromatisées, et autres boissons non alcooliques, à l’exclusion des jus de fruits ou de légumes du no2009 | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit,dans laquelle la valeur de toutes les matières du chapitre 17 utilisées ne doit pas excéder 30 % du ...[+++]

2202 | Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 2009 | Manufacture: from materials of any heading, except that of the product,in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product, andin which all the fruit juice used (except that of pineapple, lime or grapefruit) is origi ...[+++]


Dans le cas des agrumes, le jus de fruits doit provenir de l'endocarpe.

In the case of citrus fruits, the fruit juice must come from the endocarp.


- Les arômes, les pulpes et les cellules définis à la partie I, point 1, paragraphe a), qui ont été restitués au jus de fruit doivent avoir été séparés de ce jus pendant la transformation, tandis que les arômes, les pulpes et les cellules définis à la partie I, point 1, paragraphe b), qui ont été restitués au jus de fruit peuvent également provenir d'un jus de fruit de la même espèce.

- Flavour, pulp and cells restored to fruit juice defined in part I. 1(a) must have been separated from that juice during processing, whereas flavour, pulp and cells restored to fruit juice defined in part I. 1(b) may also be from fruit juice of the same kind.


L'étiquetage doit clairement indiquer quand un produit est un mélange de jus de fruits et de jus de fruits obtenus à partir d'un concentré et, pour le nectar de fruits, quand il est obtenu entièrement ou partiellement à partir d'un concentré.

It should be clearly indicated when a product is a mixture of fruit juice and fruit juice from concentrate, and, for fruit nectar, when it is obtained entirely or partly from a concentrated product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jus de fruits doit provenir ->

Date index: 2021-04-23
w