Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 2015 sera » (Français → Anglais) :

Une nouvelle initiative, fondée sur les résultats du sommet UE-CELAC (Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes) de juin 2015 sera mise en place: le mécanisme régional pour la coopération internationale et le partenariat en Amérique latine et dans les Caraïbes, doté d'une enveloppe financière de 3 millions d'euros sur une période de 36 mois, renforcera les liens et favorisera les alliances entre l'UE et ses partenaires d'Amérique latine dans des domaines d'intérêt commun.

Building on the outcome of the EU-CELAC (Community of Latin America and Caribbean states) Summit in June 2015, a new initiative will be introduced: the LAC Regional Facility for International Cooperation and Partnership will, with €3 million over 36 months, boost relations and promote alliance-building between the EU and its Latin American partners in areas of mutual interest.


Un rapport sur un exercice d'autoréglementation mené par le secteur sera soumis à la Commission en juin 2015.

A self-regulation exercise by industry will report to the Commission in June 2015.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation de juin 2015, le programme d’admission humanitaire volontaire e ...[+++]

A starting point, whenever feasible, is pre-departure and pre-arrivalmeasures targeting both those arriving from third countries and the receiving societySuch measures can be beneficial forindividuals whatever their reasons for moving legally to the EU,but they can be particularly important to prepare the resettlement of refugeesAs Member States should be stepping up their delivery on the Resettlement Decision of June, the Humanitarian Admission Scheme for Turkey and the one-for-one resettlement scheme under the EU-Turkey Statement, further developing pre-departure measures to facilitate integration will be increasingly important, particularly also in view of the forthcoming structured resettlement system, as announced in the Communication o ...[+++]


Le «Zero Vision Fund», qui apportera son soutien à des activités menées conjointement par des pouvoirs publics, des entreprises, des partenaires sociaux et des ONG, s'appuie sur l'engagement, pris lors du sommet du G7 qui s'est tenu à Elmau (Allemagne) en juin 2015, de promouvoir des chaînes d'approvisionnement mondiales durables et d'arrêter des actions concrètes de mise en œuvre et de suivi. Ce fonds sera alimenté par des contributions publiques et privées, et sera géré par l'Organisation internationale du trava ...[+++]

The Vision Zero Fund will support joint activities of governments, businesses, social partners and NGOs and builds on the commitment made at the G7 Summit in Elmau, Germany in June 2015 to foster sustainable global supply chains and to agree on concrete actions for implementation and follow-up. It will get its funding from both public and private contributions and will be managed by the International Labour Organisation (ILO).


Le dialogue avec les citoyens sera retransmis en direct sur le web le 4 juin 2015 par EbS à 15h30 (HEC) et sera suivi d’une conférence de presse.

The Citizens' Dialogue will be web streamed on 4 June 2015 by EbS at 15:30 CET and will be followed by a press conference.


Par ailleurs, afin de tenir compte de la restructuration des terres qui est en cours et par souci de simplification, la surface agricole admissible dans ces États membres devrait aussi inclure les surfaces qui n'étaient pas dans de bonnes conditions agricoles le 30 juin 2003, comme ce sera le cas à compter du 1er janvier 2015 au titre du règlement (UE) no 1307/2013.

Moreover, in order to take account of ongoing land restructuring and for reasons of simplification, the eligible agricultural area in those Member States should also include those eligible areas which were not in good agricultural condition on 30 June 2003, as will be the case from 1 January 2015 under Regulation (EU) No 1307/2013.


Le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de législateurs européens, sont invités à examiner, selon une procédure accélérée, la proposition d’acte législatif[5] qui sera nécessaire pour établir le Fonds européen pour les investissements stratégiques, afin que cet acte puisse entrer en vigueur en juin 2015 au plus tard.

The legal proposal[5] necessary for the European Fund for Strategic Investments should be dealt with in fast-track procedure by the European Parliament and the Council, as the EU legislator, to be in force by June 2015.


Le nom de la ville lauréate sera annoncé en juin 2015 lors d'une cérémonie qui se tiendra à Bristol (Royaume-Uni), Capitale verte de l’Europe 2015.

The winner will be announced at an Award ceremony in June 2015 in Bristol, UK, the 2015 European Green Capital.


Quant à l'avenir, nous avons été heureux d'apprendre que, aux termes du projet de loi C-30, la date de l'examen obligatoire de la Loi sur les transports au Canada sera devancée par rapport à sa date limite de juin 2015.

With regard to the future, a welcome announcement in Bill C-30 is that the statutory review of the Canada Transportation Act will be moved to an earlier date rather than its mandatory latest start date of June 2015.


Après les délibérations du jury, le résultat final, c'est-à-dire le nom de la Capitale verte de l’Europe 2015, sera annoncé à l’occasion d’une cérémonie officielle qui sera organisée en France, le 14 juin 2013, par la ville de Nantes, actuelle Capitale verte de l’Europe.

Following the Jury’s deliberations the final result, the European Green Capital 2015 will be announced at an official Award ceremony in France on 14 June 2013, hosted by the current European Green Capital, Nantes.




D'autres ont cherché : caraïbes de juin 2015 sera     commission en juin     juin     secteur sera     réinstallation de juin     sera     en juin     fonds sera     citoyens sera     er janvier     comme ce sera     vigueur en juin     législatif 5 qui sera     annoncé en juin     ville lauréate sera     limite de juin     canada sera     l’europe     l’europe 2015 sera     juin 2015 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2015 sera ->

Date index: 2023-09-15
w