Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juges devraient commencer " (Frans → Engels) :

Il a dit que si d'autres ne se manifestent pas, si le Barreau ne se manifeste pas, si le procureur général du Canada ou ses homologues provinciaux ne se manifestent pas alors que les juges sont en butte à des attaques déraisonnables et injustes, peut-être qu'alors les juges devraient commencer à s'intéresser à la question afin de déterminer s'ils devraient trouver des moyens, soit directement en leur qualité de juges ou d'autres façons, de faire connaître leur point de vue et de se protéger ou de se défendre contre ce genre d'attaques.

He said that if others do not come forward, if the bar does not come forward, if the federal or provincial attorneys general of this country do not come forward when judges are under unreasonable and unfair attack, then perhaps those in the judiciary must start to address the question of whether they should find ways, either directly as individual judges or other ways, to make their views known, and to protect or defend themselves against that kind of attack.


Si le juge dit : « Je vais maintenant donner les raisons pour la décision dans le cas d'une demande O'Connor, et ces raisons devraient être transcrites », alors on sait où doit commencer et terminer la transcription qui sera rendue publique, et je suis certaine que Quicklaw ou Westlaw s'en occuperait.

If the judge said, " I will now give reasons for decision in an O'Connor application, and these reasons for decision should be transcribed," then you know that this line to this line needs to be transcribed and made publicly available, and I am sure that Quicklaw or Westlaw would pick up the bill.


Eh bien, les banques commencent à ne pas payer, ce qui est très bien pour moi, car ça me donne l’occasion d’aller à la cour et d’expliquer aux juges pourquoi, dans certains cas, les banques devraient payer.

The problem is that the banks are starting not to pay. That's good for me because I get to go to court and testify and tell the judges that sometimes, yes, the banks should pay and that's good for me, but it's not good for Canadians because the tendency is about to revert.


C'est alors que le débat a commencé et on continue toujours aux États-Unis à se demander s'il faudrait être un partisan de l'interprétation stricte de la Constitution, ou si les juges devraient rendre leurs propres décisions en se fondant sur la quantité ou la qualité d'une loi.

The debate then began, and it continues today in the United States, as to whether you should be a strict constructionist, as it applies to the Constitution, or should the judges impute their own determinations in the quantity or quality of a particular bill.


À cet égard, ce qui nous pose le plus de difficulté, c'est que nous convenons et croyons réellement que l'absence de pouvoir judiciaire discrétionnaire, le fait de retirer au juge son pouvoir discrétionnaire, particulièrement dans le contexte de l'article 718.2, dans les cas où les peines imposées devraient être semblables à celles imposées à des délinquants de profil semblable ayant commis une infraction semblable dans des circonstances semblables.Lorsque l'on commence à envisag ...[+++]

Our biggest point here is that we agree and truly believe that the lack of judicial discretion, removing the judge's discretion, particularly in the context of 718.2, where sentences should be similar to sentences imposed on similar offenders for similar offences committed in similar circumstances. When you start discussing minimums and removing conditional sentences, you are looking only at the offence, not at the offender or the circumstances of the offender.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juges devraient commencer ->

Date index: 2022-06-09
w