Un comité parlementaire sera chargé de rédiger ce code dans les plus brefs délais parce que je crois que ce doit être les députés eux-mêmes qui passent leur propre jugement, comme j'ai pris mes responsabilités pour les activités du gouvernement, des lobbyistes, des secrétaires parlementaires et des autres (1015) Nous avons aussi consulté le chef de l'opposition et le chef du Parti réformiste, il y a quelques semaines, quant au choix d'un conseiller en éthique.
We will ask a Committee of Parliament to take this matter on and have a Code of Conduct in place as soon as possible, because I feel that MPs themselves must take responsibility for those decisions, as I myself have taken responsibility for the activities of the government, lobbyists, parliamentary secretaries and others (1015) We also consulted with the Leader of the Opposition and the leader of the Reform Party on the choice of the Ethics Counsellor a few weeks ago, and I know that they look forward to this person's annual reports to Parliament as much as I do.