Les Autochtones avaient alors exprimé leur crainte, comme ils l'avaient fait avant l'enquête présidée par le juge Thomas Berger, que l'installation du pipeline contrevienne à leurs droits, des droits qu'ils voulaient clairement protéger grâce à des ententes avec le gouvernement du Canada.
They were expressing a particular concern, as they had before the inquiry chaired by the then Mr. Justice Thomas Berger, that the development of the pipeline might affect their rights — and clearly might affect the rights they wished to pursue through agreements with the Government of Canada.