Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada - Un choix judicieux
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Partenariat judicieux
Placement judicieux

Vertaling van "judicieux de vouloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too




le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


à bon prix, à prix raisonnable, à un prix correct, judicieux

fairly priced






Le plan d'affaires interactif : plans d'affaires interactifs, le choix judicieux des petites et moyennes entreprises -- Canada/Nouveau-Brunswick

Interactive business planner: the smart choice for small and medium sized businesses -- Canada/New Brunswick


Canada - Un choix judicieux

Canada - A Profitable Option
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Wallace : Comme toutes les bonnes idées semblables, il apparaît judicieux de vouloir encourager une collaboration accrue entre les provinces, mais il faut que quelqu'un enclenche le processus pour que l'initiative puisse aller de l'avant.

Senator Wallace: Encouraging that further collaboration between the provinces sounds like a great idea, as many ideas do, but the initiative has to start somewhere to make that happen.


Dans un contexte de mondialisation économique, il est judicieux de vouloir élargir l’espace économique et juridique européen et, partant, de renforcer notre pouvoir réglementaire non contraignant dans l’Europe au sens large.

In the face of economic globalisation, it makes sense to extend the European legal and economic space and thus to make the wider Europe stronger in terms of our soft regulatory power.


Il est donc judicieux de vouloir renforcer la coopération à tous les niveaux pour lutter contre ce problème, car le dopage nuit à l'essence même du sport: l'amour de la compétition où le but est d'utiliser au mieux ses capacités pour réaliser une performance.

It is therefore a good idea to have closer cooperation at every level to combat the problem, because doping undermines the very essence of sport: a love of competition, drawing on all one’s resources and performing to the best of one’s ability.


Votre rapporteur est convaincu qu'il serait peu judicieux de vouloir agir sur tous les fronts en même temps et qu'il faut se concentrer sur les aspects les plus critiques: zones urbaines et métropolitaines encombrées, grands axes interurbains européens et zones sensibles du point de vue de l'environnement.

The rapporteur firmly believes that it would be futile to attempt to cover all the ground at once; efforts should focus instead on those parts of the system most likely to impinge upon the whole, namely congested urban areas and large cities, the main European intercity corridors, and environmentally sensitive areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est judicieux de vouloir réduire les risques liés à l'emploi de produits phytopharmaceutiques.

It is sensible to reduce the risk of Plant Protection Products, but research suggests that reducing the level used does not do this.


Il nous semble donc peu judicieux de vouloir reporter ce débat comme certains ont voulu le faire au cours de ces dernières semaines.

Therefore, we do not believe it is a good idea to postpone this debate, as certain people have suggested over recent weeks.


Si ce principe n'est pas judicieux et n'est pas intact, c'est-à-dire si la décision de la présidence peut être modifiée selon le bon vouloir du gouvernement qui peut essentiellement tout simplement demander un autre vote, cela remet alors en question tout ce que nous faisons à la Chambre, dans le sens où cela désavantage nettement l'opposition.

If this principle is not sound and not intact, whereby if the ruling of the Speaker can be changed at the whim of the government and basically just call for another vote, then it really calls into question everything we do in this Chamber in the sense that it puts the opposition at a distinct disadvantage.


Je crois que les modifications proposées ont déjà été apportées à la Loi sur les jeunes contrevenants. Il me semblerait prématuré et peu judicieux de vouloir apporter maintenant des additions ou des changements à cette loi avant la conclusion des travaux du comité et avant la présentation des recommandations du comité des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la justice.

I believe the proposed amendments to the Young Offenders Act have been made and any addition or changes to that act prior to further deliberations by the committee and before the input from the federal, provincial and territorial justice ministers' committee would be premature and ill-advised.


Je félicite les ministres de l'Environnement et de Agriculture de s'être attaqués à ce problème et de vouloir resserrer les règles concernant les émissions, améliorer la formulation de l'essence et encourager les Canadiens à faire des choix judicieux et écologiques en matière de transports.

I congratulate both the ministers of environment and agriculture for taking hold of this problem, for tightening emissions regulations, for improving fuel compositions and for encouraging Canadians to make careful and environmentally sound transportation choices.


Sans vouloir dénigrer la ministre de la Justice et le solliciteur général qui ont fait montre d'une grande patience tout au long de ce débat qui leur aura permis, je l'espère, de recevoir des conseils judicieux, je dois avouer que leurs solutions demeurent insuffisantes.

I have to be a little careful because I do not want to cast aspersions on the justice minister and the solicitor general who very patiently took part in this entire debate and I hope receive some very good suggestions, but the responses from the justice minister and the solicitor general are still partial.




Anderen hebben gezocht naar : canada un choix judicieux     le vouloir-faire     partenariat judicieux     placement judicieux     judicieux de vouloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judicieux de vouloir ->

Date index: 2024-06-03
w