Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada - Un choix judicieux
Commencement d'exécution de la fraude
Commencement de la formation de fendillement
Commencement de la formation de fissure
Commencement de la garantie
Commencer sans renfoncement
Commencer à l'alignement
Dialogue Versements-Commencer
Initiation au déchirement
Partenariat judicieux
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Placement judicieux
Prise d'effet de la garantie
Traitement médicamenteux commencé
VRC
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Vertaling van "judicieux de commencer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]




commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even


commencement de la formation de fendillement | commencement de la formation de fissure | initiation au déchirement

tear initiation






Canada - Un choix judicieux

Canada - A Profitable Option


commencement de la garantie | prise d'effet de la garantie

attachment of cover


commencement d'exécution de la fraude

beginning of the implementation of the fraud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que l'opinion d'un bon nombre de pays arabes au sujet de l'Iraq et de ces sanctions a évolué substantiellement, il serait très judicieux de commencer à les écouter.

Given that the opinion of many of the Arab countries with regard to Iraq and these sanctions has changed quite substantially, it would be very wise to start listening.


35. demande instamment à la Commission de tout mettre en œuvre lors de la Conférence de La Haye pour relancer le projet de convention internationale en matière de jugements; estime que la Commission pourrait commencer par procéder à de larges consultations, dont le Parlement sera tenu informé et auxquelles il participera, sur le point de savoir s'il convient de donner un effet de réciprocité aux dispositions du règlement (CE) n° 44/2001 afin d'inciter d'autres pays, en particulier les États-Unis, à reprendre les négociations; est d'avis qu'il serait prématuré et peu judicieux ...[+++]

35. Urges the Commission to use its best endeavours at the Hague Conference to revive the project for an international judgments convention; considers that the Commission could make a start with wide-ranging consultations, while informing and involving Parliament, on whether the rules of Regulation (EC) No 44/2001 should be given reflexive effect in order to incentivise other countries, particularly the United States, to resume negotiations; takes the view that it would be premature and ill-advised to contemplate giving the rules of that regulation reflexive effect until it is sufficiently clear that the attempts to restart the negotia ...[+++]


Ne serait-il pas judicieux de commencer par évaluer comment celui-ci fonctionne et dans quelle mesure il a été efficace, avant de commencer à parler du suivant?

Would it not make sense to first evaluate how this one works and how effective it has been before we start talking about the next one?


Il serait alors judicieux de commencer par les enfants car on sait que sans prévention, sans soins médicaux élémentaires pendant l’enfance, des troubles irrémédiables peuvent s’installer.

It would be wise, therefore, to begin with the children, as we know that without prevention and basic health care during childhood, incurable problems can set in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains diront qu'il aurait été plus judicieux de commencer par là.

Some people say that it would have been better to do all this beforehand.


Néanmoins, pour que la mise en place de cette base d'imposition soit un succès, il faut également se pencher sur les obstacles spécifiques; dès lors, il est judicieux de commencer par des mesures ciblées tout ne perdant pas de vue l'approche globale.

However, to be successful the introduction of such a tax base must also address the specific obstacles, so it makes sense to begin work on the targeted solutions at the same time as examining the more comprehensive approach.


C'est la raison pour laquelle il est judicieux de commencer par les pays tiers, comme nous l'avons proposé.

It is good, therefore, that we are starting with third countries first, as we have suggested.


Selon le Comité, la proposition de la Commission "met la charrue avant les boeufs" car il serait plus judicieux de commencer par libéraliser chaque mode de transport et en évaluer les coûts internes et externes au lieu de les englober dans un système d'aide généralisé.

The Committee feels that the Commission proposal puts the cart before the horse since it would be wiser to start by liberalising each transport mode and assessing the external and internal costs involved, rather than incorporating them into an overall aid system.


En outre, je voudrais ajouter qu'en participant au capital de l'entreprise commune, l'industrie commence déjà à assumer un minimum de risques, ce qui me semble judicieux puisqu'elle doit également participer aux définitions finales de l'architecture du système entier.

I would also like to say that, by participating in the capital of the Joint Undertaking, industry is now beginning to accept a minimal risk, and I think that is appropriate, because it must also participate in the final definitions of the architecture of the whole system.


C'est dans cette perspective que la Commission estime judicieux de commencer, dans le cadre du nouveau traité, par formuler une proposition relative aux procédures d'asile.

It is against this background that the Commission considers that it is appropriate to start work under the new Treaty with a proposal on asylum procedures.


w