Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour ma fille pourront » (Français → Anglais) :

Ce que fera ce projet de loi, c'est assurer que les enfants qu'aura un jour ma fille pourront lire des articles sur leur pays, sa géographie et son histoire.

What this legislation will do is it will ensure that when my daughter becomes a mother, her children will be able to read stories about her country, her geography and her history.


Tous les jours, au sein de l'Union européenne comme à l'extérieur, des femmes et des jeunes filles voient leur vie et leur santé affectées par des mutilations génitales féminines.

Female genital mutilation/ cutting affects the lives and health of girls and women inside and outside the European Union, every day.


Après la naissance de chacune de ses deux filles, le premier ministre à pris 5 jours de congé de paternité".

After the birth of both of his daughters, the Prime Minister took five days of paternity leave".


Des femmes et des jeunes filles souffrent encore tous les jours de violences, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne.

Violence against women and girls still takes place every day, inside and outside the European Union.


Le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, l’a annoncé ce jour à la conférence «Women Deliver» de Copenhague, l’un des principaux événements mondiaux consacrés aux droits, à la santé et au bien-être des femmes et des jeunes filles.

EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, made the announcement at the ''Women Deliver'' Conference in Copenhagen today, one of the world's largest events on women and girls' rights, health and well-being.


considérant que, en dépit de la tendance connue selon laquelle près de 20 % de la population européenne est âgée de plus de 65 ans et malgré que, selon une estimation, ce taux atteindra 25 % en 2050, environ 80 % du temps consacré à dispenser des soins à une personne âgée ou à une personne souffrant d'un handicap — c'est-à-dire plusieurs jours par semaine ou tous les jours — provient toujours d'auxiliaires de vie informels et/ou de proches soignants et malgré le nombre croissant d'auxiliaires de vie dans l'Union, les soins informels s ...[+++]

whereas, despite the known trend that nearly 20 % of the European population is over 65 and the estimation that this rate will reach 25 % by 2050, about 80 % of the time required to care for an elderly person or for a person with a disability — i.e. several days a week or every day — is still covered by informal and/or family carers, and despite the growing number of carers in the EU, informal care is mostly provided by women (usually spouses, or middle-aged daughters or daughters-in-law) aged between 45 and 75.


Afin de vraiment adopter les valeurs inscrites dans la Charte, nous devons tous travailler plus fort à créer une culture libre de toute violence envers les femmes et les enfants, où ma belle-fille, Shaleena, ma fille, Farzana, et toutes nos filles pourront marcher sans aucune crainte dans les rues de Vancouver.

To truly embrace the values entrenched in the Charter, we must all work harder to create a culture free of violence against women and children, where my daughter-in-law Shaleena, my daughter Farzana and all our daughters can walk without fear on the streets of Vancouver.


La traversée de ce pont avec ma fille, mes petites-filles et de nombreux autres participants ce jour-là a été pour moi autant une source d'inspiration que d'humilité.

Walking the bridge that day with my daughter and granddaughters, and so many other participants united for one goal, I could not help but be inspired and humbled.


Je n'oublierai jamais le jour où la classe de ma fille est allée en voyage au zoo de Detroit; ma fille, elle, ne pouvait pas y aller.

I will never forget the time my daughter's class went on a trip to the Detroit Zoo and my daughter couldn't go.


Elle a amené notre fille à un rendez-vous de négociation d'hypothèque deux jours après la naissance de ma fille.

She took our daughter to a mortgage appointment two days after my daughter was born.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour ma fille pourront ->

Date index: 2023-11-22
w