Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour comprend donc » (Français → Anglais) :

Le programme national de sûreté de l'aviation civile de Chypre, qui comprend également le programme national de contrôle de la qualité, n'a pas été mis à jour depuis qu'il a été établi en 2004 et ne contient donc pas les modifications importantes apportées depuis à la législation de l'UE.

The national civil aviation security programme of Cyprus which also includes the national quality control programme has not been updated since its establishment in 2004 and does therefore not reflect the significant changes introduced into EU legislation since that time.


Tout doit être publié entre 90 et 120 jours à l'avance, ce qui a été fait, et je ne comprends donc pas pourquoi.

Everything is pre-published, and it has to be between 90 and 120 days in advance.


Après tout, nous traitons essentiellement d’une maladie animale. Je comprends donc tout à fait votre sérénité manifeste, le risque étant de s’empêtrer dans des mesures prises d’un jour à l’autre dans un mouvement de panique.

We are dealing, after all, in the first instance with an animal disease, and so I find your manifest calm perfectly understandable, for the alternative is to run the risk of being swamped by day-to-day panic measures.


M. David Anderson: En fait, il est question d'un délai de 180 jours ou du délai supérieur fixé par règlement; je comprends donc qu'on accorde plus de pouvoir aux inspecteurs.

Mr. David Anderson: Actually, it says 180 days or any longer period that's prescribed, so it's the powers of the agents that are being extended there, I take it.


De plus, vous avez fait allusion au fait que la Loi électorale du Canada exige une interruption des campagnes pendant une journée avant le scrutin, si je comprends le processus législatif. Je me demande donc si ce ne serait pas une bonne idée d'observer une pause d'une journée même entre la campagne et le jour des élections?

In fact, you alluded to the fact that the Canada Elections Act requires that you remain silent for a day before the election, if I understand the law process, so I'm thinking, is this not a good thing to have a day of pause even between the campaign and the actual election day?


Je peux comprendre qu’un journaliste peine à expliquer un projet de loi qui comprend des milliers d’amendements, surtout si le texte est publié quelques jours seulement avant le vote et qu’il n’est donc pas disponible dans toutes les langues.

I can appreciate that a journalist may find it difficult to explain draft legislation containing thousands of amendments, especially if the text is published just a few days before voting takes place and is not, for that matter, published in all languages.


Je comprends donc très bien que lundi, en premier point de l'ordre du jour, nous inscrivions cette question, mais il me semble que ce n'était pas ce qui était prévu, y compris après le vote de la commission juridique la semaine dernière.

I understand perfectly well, therefore, that we placed this issue at the head of Monday’s agenda, but I do not think this was what was intended, especially after last week’s vote by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.


- Monsieur Miller, il me semble à première vue que tout cela n’a rien à voir avec l’ordre du jour, mais je comprends que vous souhaitiez voir figurer ce point au procès-verbal, et c’est donc chose faite.

Mr Miller, although my initial suspicion is that all this has nothing to do with the agenda, I can quite understand your desire to see it in the Minutes, so that is where it now is.


- Je comprends bien votre souci, chère collègue, mais je vous signale que l'heure des questions au Conseil est également inscrite à notre ordre du jour à une heure très précise, 17h30. Donc, les collègues qui ont posé des questions vont nous rejoindre dans quelques minutes. Nous devons leur céder la place.

– I do understand your concern, Mrs Kauppi, but I must tell you that Council Question Time is also set on our agenda for a very precise time, which is 5.30 p.m. Members who have tabled questions will, therefore, be joining us in a few minutes.


L'ordre du jour comprend donc, comme initialement prévu, une discussion sur l'unification allemande et les relations avec les pays de l'Europe du Centre et de l'Est; on y a ajouté, en raison des différentes propositions qui ont été faites dans ce sens, une discussion sur ce qu'on appelle l'Europe politique ou si vous préférez le renforcement de la dimension politique de l'Europe, formule mieux traduisible en anglais, si j'en crois les débats que j'ai eus avec nos amis anglais au sein de la Trilatérale à Washington.

The agenda for the forthcoming meeting includes, as initially planned, a discussion on German unification and on relations with the countries of Central and Eastern Europe. In response to various proposals which have been put forward, another item has now been added to the agenda : a discussion on what is known as "political Europe" or, if you prefer, the strengthening of the political dimension of Europe, an expression which is easier to translate into English as I understand from discussions I have had with our British friends in the Trilateral Commission in Washington.




D'autres ont cherché : mis à jour     qui comprend     contient donc     jours     comprends     comprends donc     prises d’un jour     animale je comprends     règlement je comprends     jour     demande donc     publié quelques jours     loi qui comprend     qu’il n’est donc     l'ordre du jour     l’ordre du jour     je comprends     c’est donc     ordre du jour     h30 donc     l'ordre du jour comprend donc     jour comprend donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour comprend donc ->

Date index: 2022-05-26
w