Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jouent un rôle très mineur » (Français → Anglais) :

Les mesures d'assistance technique par des consultants extérieurs jouent un rôle très important dans l'accomplissement des tâches attribuées au Fonds de cohésion.

Technical assistance schemes using outside consultants are very important in helping the Cohesion Fund carry out its duties.


Les dispositions de l’Union concernant le temps de travail jouent un rôle très important dans l’amélioration de l’équilibre entre travail et vie de famille en donnant aux travailleurs le temps dont ils ont besoin pour gérer leurs responsabilités familiales et en leur permettant d’exercer une influence sur la répartition de leur temps de travail.

EU working-time arrangements play a very important role in improving the balance between work and family life, by providing workers with the time they need for managing their family responsibilities, and allowing them to influence the allocation of their working time.


Les consultants jouent un rôle très important dans l'appréciation, l'analyse et le suivi des projets présentés au Fonds de cohésion pour cofinancement.

Consultants in fact play a very important role in assessing, analysing and monitoring the projects submitted for part-financing by the Fund.


Nous avons peu d’universités de classe mondiale, nous consacrons une part moins importante de nos revenus à la recherche et au développement que les pays émergents et les pays développés et, en même temps, nos entreprises jouent un rôle très mineur dans la recherche.

We have few world-beating universities, we devote a smaller percentage of income to research and development than do the emerging and the developed countries and, at the same time, our businesses play a very minor role in research.


Leur densité démographique est très différente, par conséquent des thèmes comme les résidents locaux, la santé et la sécurité, les eaux souterraines jouent un rôle très différent par rapport aux régions densément peuplées d’Europe centrale, comme en Pologne, en Allemagne ou en France.

It has a quite different population density and, therefore, subjects such as local residents, health and safety and groundwater play a quite different role than in densely populated areas in central Europe, such as Poland, Germany or France.


Toutefois, les faits suggèrent que ces différences jouent un rôle relativement mineur dans la persistance de l’écart de rémunération entre les sexes.

Evidence suggests, however, that these differences play a relatively minor part in the persistence of GPG.


Les femmes jouent un rôle très réduit dans la vie politique turque, et le parlement turc ne possède pas une commission permanente des droits de la femme et de l’égalité.

Women play a very small role in Turkey’s political life, and the Turkish parliament does not have a permanent committee on women’s rights and equality.


La production et la consommation de produits d'origine végétale et animale jouent un rôle très important dans la Communauté.

The production and consumption of plant and animal products play a very important role in the Community.


Après tout, tout ce que nous voulons, c'est faciliter l'arriver de capitaux dans les PME, car nous savons tous que les PME jouent un rôle très important dans la création d'emplois, et elles jouent bien évidemment aussi un rôle très important dans la création d'industries de haute technologie ou plutôt d'activités susceptibles de mener à des industries de haute technologie.

After all, all we want to do is to facilitate capital going to SMEs since we all know that SMEs play a very important part in creating jobs; of course they also they play a very important part in the creation of high-tech industries, or rather, activities which may lead to high-tech industries.


Depuis toujours, les collectivités territoriales et locales jouent un rôle très important dans l'exécution des interventions du FSE.

The regional and local authorities have traditionally played a very important role in the implementation of ESF assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouent un rôle très mineur ->

Date index: 2023-02-24
w