Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "john diefenbaker qu'aucun gouvernement conservateur " (Frans → Engels) :

Même s'il n'a été député que pour une période de sept ans, M. Baskin a dû faire face aux électeurs et électrices de la circonscription de Renfrew-South à trois reprises et a fait partie, avec le premier ministre conservateur John Diefenbaker, de deux gouvernements minoritaires.

Although he held office for only seven years, Mr. Baskin had to face the constituents of Renfrew-South on three occasions and served under Progressive Conservative Prime Minister John Diefenbaker in two minority governments.


L'une des principales ressemble à l'initiative du premier ministre John Diefenbaker : que le gouvernement du Canada définisse un cadre global qui incite les Canadiens à participer aux célébrations du 150anniversaire de leur pays.

One of their key recommendations is similar to Prime Minister Diefenbaker's initiative: to establish an overall framework to encourage Canadians to participate in the celebration of Canada's one hundred and fiftieth anniversary.


Toutefois, dans ce contexte, les questions centrales sont, par exemple, le fait que le gouvernement conservateur suédois ait adopté la «loi FRA», une loi qui traite de la surveillance de citoyens qui ne sont pas des criminels et qui n’ont commis aucun crime, alors que ce sont les citoyens qui devraient avoir un droit de regard sur nous.

However, the key issues in this context are, for example, the fact that the Swedish Conservative Government has adopted the so-called FRA law, a law that deals with the scrutiny of citizens who are not criminals and have not committed a crime, whereas it should instead be the citizens who scrutinise us.


Il a fait les premiers pas pour ce qui est du nettoyage du port de Saint John. Cependant, l'honorable sénateur ne m'en voudra pas de lui signaler que l'industrie de la construction navale a connu une grande activité à Saint John sous l'ancien gouvernement conservateur.

He took the first steps on the Saint John harbour cleanup, but the honourable senator will forgive me if I point out that the shipbuilding industry in Saint John flourished mightily under the former Conservative government.


Sous aucun gouvernement conservateur - que ce soit celui de Mme Çiller ou celui de M. Yilmaz, le grand ami de M. Poettering - la Turquie n’a fait d’aussi grands progrès sur la voie de la démocratie que sous celui de M. Erdoğan.

Under no conservative government – whether that of Mrs Çiller or that of Mr Poettering’s great mate Mr Yilmaz – has Turkey made such progress towards democracy as it has done under Mr Erdoğan.


Je ne pense pas qu’il suffise de faire des discours en séance plénière, et il est complètement inutile d’aborder ce problème sous l’angle de la politique des partis, parce qu’aucun gouvernement, qu’il soit socialiste, libéral ou conservateur, n’est encore parvenu à faire quelque chose.

I do not think it is enough to make speeches in plenary sessions, and it is completely useless to treat this issue as a party political matter, because neither socialist, nor liberal, nor conservative governments have been able to do anything.


Pourtant, lorsque le sergent Prince et retourné chez lui, pendant 15 ans, il n'a pu voter dans le cadre des élections fédérales ou provinciales. J'ai toujours pensé que la meilleure mesure jamais prise par le très honorable John Diefenbaker, et son gouvernement, a été de donner aux autochtones du pays le droit de voter aux élections fédérales.

It has always been my view that the finest thing ever done by the Right Honourable John Diefenbaker in leading his government was to provide to the aboriginal people of this country the right to vote in federal elections.


Il ne fait aucun doute que cette Assemblée aurait voulu voir un gouvernement conservateur élu, et sur la base de fait et d'une politique réaliste, la population aurait voulu voter conservateur jeudi dernier.

Surely this House would have wanted to see a Conservative government returned, and on the basis of fact and realistic policy, people would have wanted to vote Conservative on Thursday last.


Le nouveau gouvernement de M. Berlusconi et le programme économique qu'il a promis peuvent également poser quelques problèmes à la Commission, mais le comble, c'est le rejet par le ministre des Finances britannique de cette critique de la Commission arguant que celle-ci interfère dans les finances publiques britanniques souveraines, alors qu'il élabore au même moment des plans actifs en vue d'un référendum sur l'adhésion à l'euro, soumis à ses cinq tests économiques arbitraires, qui ne font aucune allusion aux problèmes constitutionnels derrière l'UEM, ...[+++]

Mr Berlusconi's new government and promised economic package may also be problematic for the Commission, but it is particularly rich for the British Chancellor to reject this criticism from the Commission as interfering in sovereign British fiscal affairs, while at the same time making active plans for a referendum to join the euro, subject to his arbitrary five economic tests, which make no mention of the constitutional issues behind EMU, which are dear to British Conservatives ...[+++]


Elles étaient beaucoup plus radicales que celles que le gouvernement conservateur de Brian Mulroney ou de John Diefenbaker, qu'aucun gouvernement conservateur n'eut jamais faites dans l'histoire du pays.

It was much more radical than any Conservative government under Brian Mulroney or John Diefenbaker or any other Tory in the history of the country had ever done.


w