Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "john diefenbaker celui-ci " (Frans → Engels) :

Et il n'y a pas si longtemps, des Canadiens de toutes les conditions venus des quatre coins de l'Ouest canadien se sont rassemblés pour rendre un dernier hommage au premier ministre John Diefenbaker. Celui-ci avait certes des faiblesses, et des faiblesses partisanes, mais il avait surtout une vision du Canada comme d'un pays distinct des États-Unis.

We might remember another time in recent history when Canadians gathered from all walks of life, and certainly throughout western Canada, to pay homage to Prime Minister John Diefenbaker who, for all his faults and certainly his partisan faults, had a vision of Canada as something very distinct from the United States.


M. John McCallum: Celui-ci supprime simplement les mots «d'un contrôle».

Mr. John McCallum: It just takes out the word “examined”.


284. constate que le Président de la Commission n'a à ce jour toujours pas rendu de comptes au Parlement réuni en séance plénière au sujet de la démission du commissaire chargé de la santé, John Dalli, le 16 octobre 2012; insiste sur la nécessité de respecter la présomption d'innocence et observe que les graves accusations de corruption portées par l'industrie du tabac à l'encontre du commissaire chargé de la santé, que celui-ci dément fermement, n'ont toujours pas été prouvées;

284. Observes that the President of the Commission still has not accounted to Parliament in plenary for the loss of office of Health Commissioner John Dalli on 16 October 2012; insists on the necessity of respecting the presumption of innocence and notes that the serious accusations of corruption levelled at the Commissioner by the tobacco industry, which he has always rejected, remain unproven to this day;


280. constate que le Président de la Commission n'a à ce jour toujours pas rendu de comptes au Parlement réuni en séance plénière au sujet de la démission du commissaire chargé de la santé, John Dalli, le 16 octobre 2012; insiste sur la nécessité de respecter la présomption d'innocence et observe que les graves accusations de corruption portées par l'industrie du tabac à l'encontre du commissaire chargé de la santé, que celui-ci dément fermement, n'ont toujours pas été prouvées;

280. Observes that the President of the Commission still has not accounted to Parliament in plenary for the loss of office of Health Commissioner John Dalli on 16 October 2012; insists on the necessity of respecting the presumption of innocence and notes that the serious accusations of corruption levelled at the Commissioner by the tobacco industry, which he has always rejected, remain unproven to this day;


Je pense que c’est John Maynard Keynes qui a écrit «Celui qui contrôle la monnaie contrôle le pays».

I think it was John Maynard Keynes who wrote ‘He who controls the currency controls the country’.


Il y a plus de 300 ans, le philosophe britannique John Locke a introduit une idée capitale: un gouvernement est à considérer comme un instrument de défense des droits fondamentaux, le premier des droits civils étant celui à la vie et à la sécurité physique.

More than 300 years ago, the British philosopher, John Locke, introduced a fundamental idea: a government should be regarded as a tool for the defence of fundamental rights, the most fundamental civil right being the right to life and physical safety.


Le nœud du problème, à notre avis, et celui donc sur lequel cette Assemblée doit se pencher, consiste à savoir si l’accord positif conclu entre le nord et le sud du pays, entre Ali Osman Taha et John Garang, peut être considéré comme un bon présage et exercer ainsi une influence positive sur le conflit au Darfour, ou si, au contraire, la communauté internationale court le risque de voir le problème non résolu au Darfour déstabiliser l’accord de paix Nord-Sud.

What in our opinion lies at the heart of the problem, and therefore needs to be examined by this House, is understanding whether the positive agreement between the north and the south of the country, between Ali Osman Taha and John Garang, can be a good omen and thus have a positive influence on the Darfur conflict, or whether in fact the international community is running the risk that the unresolved problem in Darfur may instead destabilise the north-south peace agreement.


Pour ceux parmi les honorables sénateurs qui ne connaissent pas Regina, qu'ils sachent que lorsque le directeur de campagne de John Diefenbaker lui a demandé, lors de la campagne électorale de 1958, ce qu'il convenait de faire pour mener à bien cette campagne à Regina, celui-ci avait répondu: «Faites sauter la ville!» Dans les milieux politiques, nous sommes convenus d'appeler cette ville la «place Rouge».

For those honourable senators who do not know Regina, John Diefenbaker was asked by his campaign manager during the campaign of 1958 what should be done in the campaign in Regina, and he said, " Drop a bomb on it" .


M. John Solomon: Celui-ci fait également partie de la liasse qu'est en train d'apporter le messager, monsieur le président.

Mr. John Solomon: This is also in the same courier's package that's on its way, Mr. Chair.


Comme vous venez de le dire, je peux me présenter dans n'importe quelle banque, faire un dépôt à St. John's, celui-ci étant viré dans la journée à Vancouver.

As you just stated, you can go into any bank, make a deposit in St. John's and within a day it's deposited in Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

john diefenbaker celui-ci ->

Date index: 2023-09-20
w