Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunesse pourrait-elle dire " (Frans → Engels) :

Concernant la sixième mesure, à savoir le DER, la société d'assurance Union affirme qu'elle pourrait éventuellement satisfaire aux conditions établies dans la jurisprudence de l'affaire Altmark pour ce qui est de la compensation de service public, ou qu'elle pourrait être compatible avec le marché intérieur conformément à l'article 106, paragraphe 2, du traité, ce qui nécessite un nouvel examen portant sur la possibilité qu'elle puisse comporter une approche discriminatoire en faveur du bénéficiaire net du DER, c'est-à-dire SZP/VšZP.

As regards the sixth measure, the RES, Union Health Insurance claims that it could potentially fulfil the conditions of the Altmark case-law for public service compensation or may be compatible with the internal market under Article 106(2) of the Treaty, requiring further investigation into its potential discriminatory approach in favour of the net recipient of the RES, i.e. SZP/VZP.


Dans la perspective des changements démographiques en Europe, et eu égard à l’intérêt accru que l’Union européenne a porté à la solution de la question démographique, la présidence allemande pourrait-elle dire si elle a l’intention d’établir, par analogie avec le pacte européen sur la jeunesse (22-23 mars 2005) et avec le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (23-24 mars 2006), un pacte européen pour la qualité de la vie familiale?

In the light of the demographic changes in Europe and the growing interest expressed by the European Union in resolving the demographic problem, will the German Presidency say whether it intends to draw up a European Pact on the quality of family life, along the lines of the European Youth Pact (22-23 March 2005) and the European Gender Equality Pact (23-24 March 2006)?


Dans la perspective des changements démographiques en Europe, et eu égard à l’intérêt accru que l’Union européenne a porté à la solution de la question démographique, la présidence allemande pourrait-elle dire si elle a l’intention d’établir, par analogie avec le pacte européen sur la jeunesse (22-23 mars 2005) et avec le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (23-24 mars 2006), un pacte européen pour la qualité de la vie familiale?

In the light of the demographic changes in Europe and the growing interest expressed by the European Union in resolving the demographic problem, will the German Presidency say whether it intends to draw up a European Pact on the quality of family life, along the lines of the European Youth Pact (22-23 March 2005) and the European Gender Equality Pact (23-24 March 2006)?


Dans la perspective des changements démographiques en Europe et eu égard à l'intérêt accru que l'Union européenne a manifesté à la solution de la question démographique, la Présidence allemande pourrait-elle dire si elle a l'intention d'établir, par analogie avec le Pacte européen sur la jeunesse (22-23 mars 2005) et avec le Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (23-24 mars 2006), un pacte européen pour la qualité de la vie familiale?

In the light of the demographic changes in Europe and the growing interest expressed by the European Union in resolving the demographic problem, will the German Presidency say whether it intends to draw up a European Pact on the quality of family life, along the lines of the European Youth Pact (22-23 March 2005) and the European Gender Equality Pact (23-24 March 2006)?


La Commission pourrait-elle dire si elle entend présenter des propositions précises et procéder à leur évaluation préalable, afin que les objectifs du Pacte pour la jeunesse soient réalisés en tenant compte notamment de la solidarité nécessaire entre les générations?

Will the Commission make specific proposals and a preliminary assessment thereof in order to achieve the objectives of the Youth Pact, taking into account the need for solidarity between the generations?


Elle plaide également en faveur d'initiatives fondées sur une approche intégrée, c'est-à-dire qui permettent d'adopter une approche transversale entre les politiques menées dans le domaine de la jeunesse et les mesures adoptées dans d'autres domaines d'action pertinents;

It also calls for mainstreaming initiatives — i.e. initiatives to enable a cross-sectoral approach between youth policies and other relevant policy areas.


Puisque, il y a peu, le Parlement européen adoptait un rapport sur les progrès réalisés par la Turquie sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne, avec pour but d'envoyer à la Turquie un message d'encouragement de l'Union européenne dans l'espoir qu'elle se conformerait aux exigences et aux critères de candidature et d'adhésion à l'Union européenne, la Commission pourrait-elle dire si elle est d'avis que la Turquie a évalué le message contenu dans le rapport Lamassoure et laissé entrevoir qu'elle y réagissait de manière positive ? Tient-elle le point de vue turc ci-dessus indiqué pour un refus du gouvernement d'A ...[+++]

In the light of Parliament's recently adopted report on Turkey's progress towards accession, which was designed to send a message of encouragement from the EU to Turkey in the hope that it will meet the requirements and criteria of eligibility for accession to the EU, does the Commission consider that Turkey has appreciated the message contained in the Lamassoure report and shown signs of a positive response? Does it interpret Turkey's position as a refusal to comply with its obligations as an applicant country?


Même si BE n'offre pas, à vrai dire, des prix anormalement inférieurs aux normes du marché, le simple fait de suggérer qu'elle pourrait le faire grâce à l'aide pourrait aussi être dommageable pour ses concurrents, étant donné que ceux-ci devraient traiter avec des clients qui ont des attentes commercialement faussées.

Even if BE does not actually offer prices abnormally below market standards, the very suggestion that it might be able to do so thanks to the aid could also be harmful for BE’s competitors, since they would have to face customers with commercially incorrect expectations.


Outre qu'elle priverait la société des bénéfices possibles des nanotechnologies, une telle suspension de la recherche pourrait aboutir à la constitution de «paradis technologiques», c'est-à-dire de zones où les travaux sont menés hors encadrement réglementaire et peuvent donner lieu à des abus.

Apart from denying society the possible benefits, it may lead to the constitution of "technological paradises", i.e. where research is carried out in zones without regulatory frameworks and is open to possible misuse.


En principe, la base d'imposition consolidée devrait être disponible pour l'ensemble des sociétés, ce qui signifie également que toutes les sociétés devraient pouvoir recourir aux normes IFRS // Une base d'imposition consolidée commune pourrait certes être introduite graduellement, éventuellement sous forme d'un projet-pilote et/ou sans consolidation dans un premier temps (c'est-à-dire qu'elle serait disponible au niveau national dans chaque État membre), mais, à terme, elle devrait en tout état de cause être disponible pour l'ensemble des sociétés.

In principle the consolidated tax base should be available to all companies, which means all companies should be able to use IFRS // Although a common consolidated tax base could be introduced in a series of steps, perhaps initially as a pilot scheme and/or without consolidation (i.e. it would be available on a national basis within each Member State), it would have to be available in the longer term to all companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse pourrait-elle dire ->

Date index: 2023-03-25
w