Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes européens puissent davantage " (Frans → Engels) :

Il exige de créer des conditions pour que les jeunes européens puissent davantage s'affirmer comme des citoyens solidaires, responsables, actifs et tolérants dans des sociétés plurielles.

We need to put in place the right conditions to enable young people in Europe to see themselves and behave more as supportive, responsible, active and tolerant citizens in plural societies.


- veiller à ce que, d’ici à fin 2010, au moins cinq millions de jeunes Européens puissent entamer un apprentissage de grande qualité.

- ensure that at least 5 million young Europeans can enrol in a high quality apprenticeship up to the end of 2010.


Nous nous efforçons de faire en sorte que davantage de jeunes Européens puissent trouver un emploi et que davantage d'investissements majeurs soient effectués sur le terrain.

We try to make sure that more young Europeans will be able to find jobs and that more key investments will be made on the ground.


Ainsi, quand ils se mobilisent pour que certains jeunes, défavorisés ou marginalisés, de minorités ethniques ou immigrés illégaux, puissent davantage participer, c'est au nom d'un combat plus large pour une participation universelle et sans discriminations.

So when they take action to enable young people, whether disadvantaged or marginalised, ethnic minorities or illegal immigrants, to participate more, their action is part of a wider campaign for universal participation without discrimination.


97. souligne qu'il est essentiel de donner aux jeunes la possibilité d'effectuer des séjours d'études et de formation à l'étranger pour leur permettre d'acquérir de nouvelles compétences, linguistiques en particulier, et ainsi d'accroître leurs chances d'insertion sur le marché du travail; salue, dès lors, l'intention affichée par la Commission de mettre en place une carte «Jeunesse en mouvement» destinée à aider tous les jeunes à se rendre dans un autre État membre pour y étudier, mais aussi la création de prêts étudiants européens à la mobilité afin ...[+++]

97. Emphasises that enabling young people to spend a period of education or training abroad is essential for the acquisition of new skills, including language skills, and hence increases their opportunities for integration into the labour market; welcomes, therefore, the Commission's intention to develop a ‘Youth on the move’ card which will help all young people to move to another Member State to study, as well as the creation of European student mobility loans to give more young Europeans, in particular the most disadvantaged among them, the opportunit ...[+++]


97. souligne qu'il est essentiel de donner aux jeunes la possibilité d'effectuer des séjours d'études et de formation à l'étranger pour leur permettre d'acquérir de nouvelles compétences, linguistiques en particulier, et ainsi d'accroître leurs chances d'insertion sur le marché du travail; salue, dès lors, l'intention affichée par la Commission de mettre en place une carte "Jeunesse en mouvement" destinée à aider tous les jeunes à se rendre dans un autre État membre pour y étudier, mais aussi la création de prêts étudiants européens à la mobilité afin ...[+++]

97. Emphasises that enabling young people to spend a period of education or training abroad is essential for the acquisition of new skills, including language skills, and hence increases their opportunities for integration into the labour market; welcomes, therefore, the Commission’s intention to develop a ‘Youth on the move’ card which will help all young people to move to another Member State to study, as well as the creation of European student mobility loans to give more young Europeans, in particular the most disadvantaged among them, the opportunit ...[+++]


3. souligne que, bien que les droits de nature non économique des personnes ayant exercé leurs droits au sein du marché unique ne soient pas couverts par la communication de la Commission, les efforts promis en vue d'améliorer la situation existante concernant les documents d'état civil iraient parfaitement de paire avec l'idée de la Commission de créer un passeport européen des compétences ainsi qu'une carte "Jeunesse en mouvement"; est particulièrement favorable à l'idée de créer des prêts étudiants ...[+++]

3. Points out that, although the non-economic rights of persons who have exercised their single-market rights are not covered by the Commission’s communication, the promised efforts to improve the existing situation as regards civil status documents would sit well with the Commission’s idea of introducing a European skills passport and a ‘Youth on the Move’ card; particularly appreciates the idea of creating European student mobility loans to give more young Europeans, in particular the most disadvantaged among them, the opportunity to experience a perio ...[+++]


La situation varie suivant les pays, mais une chose est sûre : nous devons créer les conditions requises sur le plan social, économique et éducatif pour que les jeunes Européens puissent fonder la famille qu’ils souhaitent sans que cela ne nuise à leur carrière ou sans qu’ils ne soient obligés d’interrompre leurs études.

The situation varies from country to country, but one thing is for sure: conditions must be created at social and economic level, and in terms of education, whereby young Europeans have the children they want to, without this hampering their careers and without their having to interrupt their studies.


Il convient donc de créer les conditions pour que les jeunes européens puissent davantage s'affirmer comme citoyens solidaires, responsables, actifs et tolérants dans une société plurielle.

It is important to create conditions in which young Europeans can make their presence felt more keenly as citizens with a sense of solidarity and responsibility who are active and tolerant members of a multi-cultural society.


Pour être claire, nous ne voulons pas subventionner l’industrie audiovisuelle, mais nous voulons que les films européens puissent davantage être vus en Europe.

To prevent any misunderstanding, let me say that our aim here is not to subsidise the film industry but rather to ensure that more European films can be watched in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes européens puissent davantage ->

Date index: 2023-11-15
w