Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes entreprises croit fermement " (Frans → Engels) :

Jeunes entreprises croit fermement qu'investir dans les jeunes entrepreneurs revient à investir dans l'avenir.

Junior Achievement believes firmly that an investment in our enterprising young people is an investment in our future.


Dans un autre domaine, même si la FCM appuie le principe voulant qu'un jeune reconnu coupable en vertu de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents devrait faire une restitution à sa victime, la fédération croit fermement que cette mesure ne devrait pas imposer un fardeau excessif aux parents du jeune contrevenant reconnu coupable.

In other respects, although FCM supports the principle that a youth convicted under the Youth Criminal Justice Act should make restitution to the victims, FCM feels strongly that this should not place an undue burden on the parents of the convicted young offender.


62. croit fermement que les entreprises peuvent créer davantage d'emplois si les bonnes conditions sont réunies, à savoir l'accès à une main-d'œuvre qualifiée et hautement qualifiée, la conciliation de la vie professionnelle et de la vie de famille, des coûts et des taxes raisonnables, et une charge administrative et réglementaire réduite au minimum;

62. Strongly believes that businesses could create more jobs if the right conditions exist, including access to a qualified and highly-skilled workforce, work-life balance, reasonable costs and taxes, and keeping administrative and regulatory burdens to a minimum;


63. croit fermement que les entreprises peuvent créer davantage d'emplois si les bonnes conditions sont réunies, à savoir l'accès à une main-d'œuvre qualifiée et hautement qualifiée, la conciliation de la vie professionnelle et de la vie de famille, des coûts et des taxes raisonnables, et une charge administrative et réglementaire réduite au minimum;

63. Strongly believes that businesses could create more jobs if the right conditions exist, including access to a qualified and highly-skilled workforce, work-life balance, reasonable costs and taxes, and keeping administrative and regulatory burdens to a minimum;


Tout d'abord, vous constaterez que notre entreprise croit fermement au marché intérieur du Canada.

You will find, first and foremost, that as a company we are really strong believers in the Canadian domestic marketplace.


24. se félicite de la décision prise par la présidence allemande du G8 de mettre le problème de la régulation du marché international des capitaux à l'ordre du jour du prochain sommet du G8; se déclare préoccupé par le fait que les États-Unis ont annoncé de manière unilatérale de nouveaux principes pour les groupements de capitaux privés reposant sur des mesures de transparence non contraignantes; demande à la Commission de garantir des droits équivalents de propriété sur les territoires respectifs de chacun des pays pour les entreprises; ...[+++]ermement qu'il convient d'engager un dialogue sur les fonds spéculatifs et les capitaux propres compte tenu du risque systémique que représentent leurs activités et du débat croissant sur leurs retombées économiques et sociales, au sens large; demande à la Commission ce qu'elle envisage de faire concernant les fonds spéculatifs compte tenu des propositions que préparent les États-Unis dans ce domaine; rappelle que les deux tiers des fonds spéculatifs et des fonds de placement du secteur privé sont basés dans des centres off-shore et demande par conséquent que leurs implications fiscales soient examinées;

24. Welcomes the decision of the German G8 presidency to put the problem of international capital market regulation on the agenda for the next G8 summit; expresses its concern that the US has unilaterally announced new principles for private capital pools which are based on non-binding transparency measures; asks the Commission to ensure equivalent ownership rights in each other's territory for enterprises; strongly believes that a dialogue on hedge funds and private equities should be engaged in view of the systemic risk their a ...[+++]


24. se félicite de la décision prise par la présidence allemande du G8 de mettre le problème de la régulation du marché international des capitaux à l'ordre du jour du prochain sommet du G8; se déclare préoccupé par le fait que les États-Unis ont annoncé de manière unilatérale de nouveaux principes pour les groupements de capitaux privés reposant sur des mesures de transparence non contraignantes; demande à la Commission de garantir des droits équivalents de propriété sur les territoires respectifs de chacun des pays pour les entreprises; ...[+++]ermement qu'il convient d'engager un dialogue sur les fonds spéculatifs et les capitaux propres compte tenu du risque systémique que représentent leurs activités et du débat croissant sur leurs retombées économiques et sociales, au sens large; demande à la Commission ce qu'elle envisage de faire à cet égard, compte tenu des propositions que préparent les États-Unis dans ce domaine; rappelle que les deux tiers des fonds spéculatifs et des fonds de placement du secteur privé sont basés dans des centres off-shore et demande par conséquent que leurs implications fiscales soient examinées;

24. Welcomes the decision of the German G8 presidency to put the problem of international capital market regulation on the agenda for the next G8 summit; expresses its concern that the US has unilaterally announced new principles for private capital pools, which are based on non-binding transparency measures; requests the Commission to ensure equivalent ownership rights in each other's territory for enterprises; strongly believes that a dialogue on hedge funds and private equities should be engaged in view of the systemic risk their a ...[+++]


24. se félicite de la décision prise par la présidence allemande du G8 de mettre le problème de la régulation du marché international des capitaux à l'ordre du jour du prochain sommet du G8; se déclare préoccupé par le fait que les États-Unis ont annoncé de manière unilatérale de nouveaux principes pour les groupements de capitaux privés reposant sur des mesures de transparence non contraignantes; demande à la Commission de garantir des droits équivalents de propriété sur les territoires respectifs de chacun des pays pour les entreprises; ...[+++]ermement qu'il convient d'engager un dialogue sur les fonds spéculatifs et les capitaux propres compte tenu du risque systémique que représentent leurs activités et du débat croissant sur leurs retombées économiques et sociales, au sens large; demande à la Commission ce qu'elle envisage de faire à cet égard, compte tenu des propositions que préparent les États-Unis dans ce domaine; rappelle que les deux tiers des fonds spéculatifs et des fonds de placement du secteur privé sont basés dans des centres off-shore et demande par conséquent que leurs implications fiscales soient examinées;

24. Welcomes the decision of the German G8 presidency to put the problem of international capital market regulation on the agenda for the next G8 summit; expresses its concern that the US has unilaterally announced new principles for private capital pools, which are based on non-binding transparency measures; requests the Commission to ensure equivalent ownership rights in each other's territory for enterprises; strongly believes that a dialogue on hedge funds and private equities should be engaged in view of the systemic risk their a ...[+++]


Tout en comprenant et en admettant qu'il faille payer pour les services fédéraux qu'elle obtient, notre entreprise croit fermement que les frais doivent s'aligner sur ceux des autres pays compte tenu du niveau et de la valeur du service fourni et être équitables pour tous les participants.

While our company understands and supports the need to pay for the federal services that we use, we strongly believe these fees must be in line with those paid in other countries, consistent with the level and value the service provides, and fair to all participants.


Nous sommes une entreprise relativement jeune, fondée il y a quatre ans, qui croit fermement en l'avenir de l'industrie maritime canadienne et c'est pourquoi nous sommes établis à Vancouver.

We are a relatively young company, of four years, with a strong belief in the Canadian maritime industry and hence our establishment in Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes entreprises croit fermement ->

Date index: 2021-12-24
w