Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes d'ailleurs nous doublons immédiatement » (Français → Anglais) :

Comm. Ole Ingstrup: Mais évidemment, si l'on nous demandait d'assumer la responsabilité de ces jeunes gens, nous commencerions immédiatement à étudier attentivement ce que nous pouvons faire et à les traiter comme nous traitons les adultes.

Commr Ole Ingstrup: But obviously if we were asked to take responsibility for these young people, we would immediately start to carefully study what we can do and treat them in the same type of way as we do adults.


Nous avons également approuvé des mesures concrètes ayant un impact immédiat sur la lutte contre le chômage des jeunes, préoccupation de première urgence pour nos sociétés, sujet dont nous avons également discuté en présence des partenaires sociaux européens: voilà un exemple particulièrement significatif du dialogue social à l'œuvre au niveau de l'UE.

We also agreed on concrete measures with an immediate impact to fight youth unemployment, a most urgent concern for our societies – a concern we also discussed in the presence of the European social partners: a prime example of the social dialogue at work at the EU level:


Nous savons toutefois que les réformes prennent du temps et que les résultats ne seront pas immédiats; c'est pourquoi nous avons à cœur de lancer des actions ayant une incidence directe, telles que celles visant à lutter contre le chômage des jeunes et à aider les PME à accéder au crédit, comme nous sommes parvenus à le faire hier soir.

But we know that reforms take time and results won't be immediate, so we are also concentrating on launching actions with direct impact. Fighting youth unemployment and helping SMEs access to credit – like we achieved last night.


La prochaine phase du Plan d'action économique du Canada comprend plusieurs mesures judicieuses et ciblées qui visent à aider les étudiants et les jeunes à poursuivre leurs études et à leur offrir le soutien dont ils ont besoin. Ainsi, nous dispensons du remboursement de leurs prêts d'études les médecins et les infirmières qui travaillent dans les régions rurales et éloignées; nous offrons un allègement d'impôt pour les examens d'accréditation en rendant admissibles au crédit d'impôt pour fra ...[+++]

The next phase of Canada's economic action plan includes several smart and targeted steps to help students and youth in their education and support as they need it, such as: the student loan forgiveness for doctors and nurses working in rural and remote areas; extending tax relief for skills certification exams, to make all occupational, trade and professional exam fees eligible for tax relief through the tuition tax credit; doubling the in-study income exemption from $50 per week to $100 per week, benefiting over 100,000 students b ...[+++]


Par ailleurs, dans l'immédiat nous devons concentrer notre énergie sur le contrôle et l’atténuation des effets de la pollution, ainsi que sur l’aide urgente aux communautés effrayées et inquiètes qui ont été touchées.

Furthermore, we must focus our immediate energies on monitoring and minimising the effects of the pollution and on providing assistance to the frightened and worried communities that have been affected.


Par ailleurs, dans de pareilles situations, le résultat le plus important que nous devons atteindre est le cessez-le-feu et, par conséquent, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer mon adhésion, naturellement, à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et associer la voix du Conseil européen à la nécessité de parvenir à un cessez-le-feu immédiat ...[+++]

In the present circumstances, however, our main aim must be to achieve a ceasefire. I should therefore like to take this opportunity to express my support for the United Nations Security Council resolution, as is right and proper. On behalf of the European Council I would like to add our voice to those calling for an immediate ceasefire. It would then be possible for us to work together on security issues. The political dimension could be brought back into the process. This is essential to reaching a solution. Economic issues must also come into play, given the terrible living conditions and dreadful situation currently prevailing in the ...[+++]


Par ailleurs, j’espère que, d’ici peu, quand vous viendrez au Parlement, vous recevrez immédiatement quelque chose à boire, parce que nous traitons toujours bien nos hôtes.

By the way, I hope that, next time you visit Parliament, you will at once be given a drink, because we always treat our guests well.


Par ailleurs, nous nous réjouissons que - toujours sous la présidence belge - ce règlement, indispensable au fonctionnement du marché intérieur - mais également au fonctionnement du Bureau d'harmonisation du marché intérieur d'Alicante -, ait été approuvé immédiatement.

Furthermore, we are pleased that, again under the Belgian Presidency, this Regulation, which is so essential to the operation of the internal market, and also to the operation of the Office for the Harmonisation of the Internal Market in Alicante, can be approved immediately.


Pour nous, Réunionnais, c'est assez difficile à saisir, comme j'ai d'ailleurs pu l'expliquer, à la Réunion, à un certain nombre de nos collègues parlementaires européens de la commission de la pêche, pour leur faire constater le caractère jeune, spécifique et excédentaire en ressources halieutiques de ce secteur, pour lequel les critères de quotas de capture imposés par la politique commune de la pêche sont inappropriés.

For those of us who come from Réunion, this is rather difficult to understand, as, moreover, I explained, in Réunion, to some of our MEPs in the Committee on Fisheries, pointing out that the fishing resources of this sector are young, specific and over-abundant, with the result that the catch quota criteria imposed by the common fisheries policy are inappropriate.


De plus, au cours des trois prochaines années, 315 millions de dollars seront prévus au budget pour créer de nouvelles possibilités d'emplois pour les jeunes. D'ailleurs, nous doublons immédiatement l'aide aux emplois d'été pour les étudiants, qui passe de 60 millions à 120 millions de dollars en 1996-1997.

In addition, over the next three years, $315 million will be budgeted to create new job opportunities for youth, including an immediate doubling of the federal support for student summer jobs from $60 million to $120 million in 1996-97.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes d'ailleurs nous doublons immédiatement ->

Date index: 2022-07-16
w