Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes contrevenants soient punis " (Frans → Engels) :

réaffirme qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité, d'actes de violence sexuelle contre les femmes et les jeunes filles ainsi que de l'enrôlement d'enfants soldats; demande que les auteurs de ces actes soient signalés, identifiés, poursuivis et punis, conformément au droit pénal national et international.

Reiterates that there can be no impunity for perpetrators of human rights violations, war crimes, crimes against humanity and sexual violence against women and girls, or for those responsible for the recruitment of child soldiers; stresses that the people responsible for any such acts must be reported, identified, prosecuted and punished in accordance with national and international criminal law.


16. souligne l'importance de la lutte contre toutes les formes de violence commises envers les jeunes filles et les femmes: harcèlement, viol et abus sexuels, prostitution forcée, esclavage sexuel, exploitation, meurtres de femmes, mutilations génitales féminines, mariages forcés, violence conjugale, etc.; souligne que la défense des droits des femmes, y compris leurs droits sexuels et génésiques, et la protection du respect de leur dignité humaine, sont indispensables pour prévenir et combattre la violence dirigée contre les femmes, faciliter la protection des victimes et les assister de manière appropriée, ainsi que pour veiller à ce que les ...[+++]

16. Stresses the importance of combating all forms of violence against women and girls: harassment, rape and sexual abuse, forced prostitution, sexual slavery, exploitation, murder of women, female genital mutilation, forced marriage, domestic violence, etc.; stresses that upholding women’s rights, including their sexual and reproductive rights, and safeguarding respect for their human dignity, are essential to preventing and combating gender-based violence, providing protection and appropriate counselling to victims, and ensuring that perpetrators are punished; calls o ...[+++]


Quelles mesures concrètes la Commission entend-elle prendre afin d'améliorer la situation et de faire en sorte que les employeurs appliquent les règles sanitaires et de sécurité européennes, que des contrôles rigoureux et approfondis soient effectués par les autorités compétentes et que les contrevenants soient punis, de façon à mettre fin au comportement irresponsable des employeurs et à cette forme de criminalité exercée contre les travailleurs ?

What concrete steps will the Commission take to improve the situation, and at the same time to ensure that employers apply Community health and safety rules, that strict and thorough checks are carried out by the competent authorities and that offenders are punished, so as finally to put an end to the irresponsible conduct of employers and this crime against workers?


Quelles mesures concrètes la Commission entend-elle prendre afin d'améliorer la situation et de faire en sorte que les employeurs appliquent les règles sanitaires et de sécurité européennes, que des contrôles rigoureux et approfondis soient effectués par les autorités compétentes et que les contrevenants soient punis, de façon à mettre fin au comportement irresponsable des employeurs et à cette forme de criminalité exercée contre les travailleurs?

What concrete steps will the Commission take to improve the situation, and at the same time to ensure that employers apply Community health and safety rules, that strict and thorough checks are carried out by the competent authorities and that offenders are punished, so as finally to put an end to the irresponsible conduct of employers and this crime against workers?


Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Ramsay (Crowfoot), appuyé par M. Thompson (Wild Rose), le projet de loi C-253, Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgés qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes contrevenants soient déclarés criminels ...[+++]

Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Ramsay (Crowfoot), seconded by Mr. Thompson (Wild Rose), Bill C-253, An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish public safety as a dominant consideration in the ap ...[+++]


Bien sûr, les réformistes veulent que les jeunes contrevenants soient punis davantage.

Of course Reformers want to punish young offenders more.


Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Ramsay (Crowfoot), appuyé par M. Cadman (Surrey-Nord), le projet de loi C-210, Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgés qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes contrevenants soient déclarés criminels ...[+++]

Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Ramsay (Crowfoot), seconded by Mr. Cadman (Surrey North), Bill C-210, An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish public safety as a dominant consideration in the a ...[+++]


Les pétitionnaires demandent au gouvernement du Canada de rendre, le plus tôt possible, la Loi sur les jeunes contrevenants beaucoup plus stricte, afin que les jeunes contrevenants soient tenus responsables de leurs actes, qu'on puisse publier le nom des jeunes contrevenants et que les récidivistes soient passibles de peines plus sévères.

The petitioners ask the Government of Canada to toughen the Young Offenders Act as quickly as possible with a view to making young offenders responsible for their actions, making names of young offenders public and increasing the severity of consequences for repeat offenders.


C'est là le dilemme fondamental de tout système de justice pénale Et il n'est nulle part plus marqué que dans le cas des jeunes contrevenants. Le bons sens veut-et des études le prouvent-que, dans l'ensemble, les jeunes contrevenants soient plus faciles à réadapter que les contrevenants adultes, mais nous avons appris à nos dépens que les jeunes contrevenants peuvent aussi présenter une menace sérieuse pour la sécurité publique.

While studies and common sense dictate that as a group young offenders are much more amenable to rehabilitation than adult offenders, we have learned the hard way that young offenders can also be serious threats to the public safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes contrevenants soient punis ->

Date index: 2024-11-22
w