Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes attendent beaucoup " (Frans → Engels) :

Corollaire indispensable au développement de cette citoyenneté active, l'information demeure un domaine duquel les jeunes attendent beaucoup : conscients que les champs à couvrir sont vastes (emploi, conditions de travail, logement, études, santé...) et qu'ils vont au-delà d'une information sur les programmes communautaires, leurs attentes résident d'abord dans la reconnaissance qu'il y a un besoin à satisfaire.

Information is indispensable to developing active citizenship, and it continues to be an area from which young people expect a great deal: they are aware that the areas to be covered are very broad (employment, working conditions, housing, studies, health, etc.) and go further than information on Community programmes, so their expectations firstly concern recognition that there is a need to be met.


Beaucoup d’entre eux, en particulier les plus jeunes, s’attendent à pouvoir le faire aussi lorsqu’ils voyagent dans l’Union.

Many of them, especially the youngest ones, expect to do so while they travel in the EU.


J'attends beaucoup de la créativité et de la mobilisation des jeunes reporters et je leur souhaite bonne chance pour le concours», a déclaré Andris Pielbags, commissaire européen chargé du développement.

I have great expectations on the creativity and engagement of the young reporters and I wish them the best of luck in the competition", Andris Piebalgs, European Commissioner for Development, said.


Quel espoir offrons-nous à ma génération, cette génération européenne qui subit de plein fouet le chômage, la précarité et l’exclusion, ces jeunes qui se méfient de lEurope, qui attendent beaucoup d’elle et donc de vous?

What hope can we offer my generation, this European generation bearing the brunt of unemployment, insecurity and exclusion, these young people who are mistrustful of Europe, who expect a lot from Europe and therefore from you?


J'en suis certaine à 100 p. 100. Je sais que cela peut sembler puéril de parler de cette manière à des représentants du gouvernement, et je sais que mon langage n'est pas très diplomatique, mais dans beaucoup de blogues, on constate que les jeunes attendent presque ce grand jour de soulèvement où ils vont renverser le régime.

I know this one hundred percent. I know it probably sounds very juvenile to talk to government officials about this, and the way I'm speaking about it is not very diplomatic, but in a lot of the blogs the youth are almost waiting for this one day of uprising and taking over the regime.


Corollaire indispensable au développement de cette citoyenneté active, l'information demeure un domaine duquel les jeunes attendent beaucoup : conscients que les champs à couvrir sont vastes (emploi, conditions de travail, logement, études, santé...) et qu'ils vont au-delà d'une information sur les programmes communautaires, leurs attentes résident d'abord dans la reconnaissance qu'il y a un besoin à satisfaire.

Information is indispensable to developing active citizenship, and it continues to be an area from which young people expect a great deal: they are aware that the areas to be covered are very broad (employment, working conditions, housing, studies, health, etc.) and go further than information on Community programmes, so their expectations firstly concern recognition that there is a need to be met.


J'attends beaucoup de cette action pour transmettre aux jeunes Européens l'envie de faire cesser les dérives que je constate dans le sport, professionnel et amateur, et la volonté de s'engager, comme sportifs et comme spectateurs, pour revenir aux véritables valeurs du sport » a déclaré Viviane Reding.

I have high hopes of this action as regards transmitting to the young people of Europe the desire to put a stop to the abuses currently witnessed in sport, professional and amateur alike, and the resolve to commit themselves as sportsmen and sportswomen and as spectators to restoring the true values of sport" stated Mrs Reding.


À l'époque, mon expérience en tant que juge m'a enseigné que, lorsqu'une famille ne réussit pas à mettre un terme au comportement criminel d'un enfant, lorsque l'école et la collectivité échouent, on s'attend beaucoup trop à ce que les tribunaux aient tout à coup le pouvoir et la capacité de changer pour le mieux le comportement de ces jeunes.

At that time, my experience as a judge taught me that, after a family fails in curbing the criminal behaviour of a child, after a school fails and after a community fails, there is an overinflated expectation that the courts somehow have the power and the capability to change the behaviour of these young people for the better.


Les jeunes européens, en particulier, attendent beaucoup. Ils attendent des résultats concrets dans le domaine de la lutte contre le chômage.

In particular, much is expected by Europe"s young people, who are waiting for concrete results regarding the fight against unemployment.


J'en viens maintenant à ce qui, à mes yeux, apparaît comme le point le plus important en relation avec ce "boîtier" : cet Internet semble pour beaucoup être une boîte magique et beaucoup sont devant cette boîte et sont tout simplement subjugués par tout ce qui en ressort, au point d'en oublier quelle influence elle peut exercer sur les gens, et notamment sur les enfants et sur les jeunes, si nous ne prenons pas conscience de ce qui nous attend.

I now come to what I believe is at the moment the most important point in connection with this ‘box’, namely that the Internet strikes many as a sort of ‘wonderbox’; they stand in front of it and are simply overwhelmed by all the stuff that comes out of it, forgetting in the process what influences can come into play, especially on children and young people, if we do not consciously discern what is heading in our direction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes attendent beaucoup ->

Date index: 2023-01-25
w