Soyons honnêtes, le mariage conclu entre l’Union européenne et les États-Unis sous la forme de l’accord initial sur les services aériens civils est un mariage de convenance, l’UE étant le jeune marié enthousiaste et les États-Unis, la jeune mariée très réticente.
Let us be honest. The marriage entered into between the European Union and the US in the form of the initial civil aviation Air Transport Agreement is a marriage of convenience, with the EU being the eager bridegroom and the US the very reluctant bride.