Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeudi prochain nous » (Français → Anglais) :

Je crois que les travaux que j'ai annoncés nous mèneront jusqu'à jeudi prochain, et j'espère que nous pourrons conclure vendredi prochain par la dernière lecture du projet de loi C-3, si le comité en a terminé l'étude comme je l'espère.

I expect that the business that I have just announced will probably carry us until Thursday of next week, and hopefully we could conclude next Friday by doing the final reading of Bill C-3 if the committee has concluded its work on that bill, which I hope it will.


Comme il y a un préavis de 48 heures au Sénat après réception du projet de loi et sa première lecture, s'il ne nous parvient pas d'ici à la levée de la séance jeudi prochain, le Sénat n'en sera pas saisi avant mardi de la semaine prochaine, si bien que nous ne pourrons pas en débattre en deuxième lecture d'ici au jeudi 4 décembre, le jour de son départ, à moins qu'une entente intervienne.

Given the 48-hour notice period in the Senate once the bill is received and read for the first time, if they do not get it to us by adjournment next Thursday, the bill will not be before the Senate until Tuesday of the next week, which means that you cannot debate it at second reading until Thursday, December 4, the day that he is leaving, unless there is an accommodation reached.


Nous aurons déjà une première occasion, lors du prochain trilogue de jeudi prochain, de travailler de manière interinstitutionnelle sur la base de la proposition de la Commission afin de pouvoir fixer dans les délais le cadre du premier budget de l'Union européenne composée de 25 États membres.

The next trilogue is to be held as soon as next Thursday, when we will have the first opportunity to do interinstitutional work on the basis of the Commission proposal, in order to be able to create in good time the framework for the first Budget for a 25-Member European Union.


J'ai vérifié avec le greffier au sujet des observations de Mme Carroll et du fait que jeudi prochain, nous aurons probablement.Si vous avez tous votre calendrier, jeudi prochain, il est possible que le comité examine le projet de loi C-50, le projet de loi sur l'OMC, et ça je pense qu'il se pourrait, si les choses vont bien, que nous puissions rencontrer les fonctionnaires, cela ne causerait pas de problèmes, après 10 heures ou quelque chose du genre.

I'm checking with the clerk about Ms. Carroll's remarks and the fact that next Thursday we'd probably have a possible.If you have all your planning, next Thursday we plan to have possible committee consideration of Bill C-50, the WTO bill, and I think it could be possible, if it's going well with that, that we could meet with high officials, and there would be no problem after 10 o'clock or something like that.


À partir de jeudi prochain, nous l’espérons, et du vote qui aura lieu alors, nous disposerons des propositions claires du Parlement européen.

Hopefully, after the vote that will be held this coming Thursday, the European Parliament’s proposals will lie clearly on the table.


Toutes ces aspirations sont reprises dans les amendements que nous présenterons au vote jeudi prochain et qui, nous l'espérons, recevront le soutien de la majorité.

All these aspirations are contained in our amendments, which we will put to the vote on Thursday, and which we hope will receive majority support.


Nous avions invité le journaliste Babitski à nous rendre visite ici jeudi prochain. Mais, les autorités russes ne lui ont pas permis de venir.

We had invited the journalist, Mr Babitsky, to visit us next Thursday, but this was vetoed by the Russian authorities.


La commission pourrait tenir une réunion extraordinaire la semaine prochaine et nous pourrions si nécessaire procéder au vote définitif jeudi prochain à Bruxelles, ce qui amènerait à un large consensus au sein de cette Assemblée si les éclaircissements ont été faits. Mais, en cas de rejet du renvoi, nous ne serons pas en mesure de voter en faveur de ce rapport aujourd'hui, ce que nous déplorons vivement.

The Committee could call an extraordinary meeting in the course of the next week and, if necessary, in Brussels on Thursday of next week we could then finally proceed to the vote, making it possible to gain the broad support of the whole House, if the requisite clarifications have been made. But, failing this referral to Committee, today unfortunately we are not in a position to give this report our approval, to our great regret.


Jeudi prochain, nous examinerons à Stockholm de nouvelles mesures d’aide, portant essentiellement sur les travaux de reconstruction les plus importants.

Next Thursday there are talks in Stockholm on further aid measures, focusing on the most important reconstruction work which needs to be carried out.


Mercredi prochain, nous passerons à l'étude du projet de loi C-7, Loi concernant le système de justice pénale pour les adolescents, et jeudi prochain sera un jour désigné.

Next Wednesday, I expect to call Bill C-7, the youth justice bill. Next Thursday will be an Allotted Day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi prochain nous ->

Date index: 2022-05-09
w