Troisièmement, il y a la révolution qu'ont connue les droits des Autochtones, notamment influencée par le jeu combiné des articles 15, 25 et 35 de la Charte et de la Constitution du Canada, qui aménagent et consolident les rapports entre les Autochtones et l'appareil judiciaire, et qui ont fait des tribunaux le principal moyen d'obtenir réparation pour toute une série de réclamations, qu'elles soient présentées dans le cadre des traités ou dans celui des pensionnats, notamment.
Third is the aboriginal rights revolution, involving among other things the intersections of sections 15, 25, and 35 of the charter and the Constitution of Canada, where aboriginal people interact with the justice system in a more sustained way, and the courts have emerged as a main avenue of redress for a whole network of claims, be they in the framework of the treaty process or in the framework of residential schools and the like.