Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-robert gauthier nous aurons ensuite » (Français → Anglais) :

Je vais donc suggérer une façon de procéder cet après-midi qui est la suivante : nous entendrons d'abord le parrain du projet de loi S-3, le sénateur Jean-Robert Gauthier; nous aurons ensuite une période de temps raisonnable de questions et de réponses et, finalement, nous délibérerons sur l'avenir du projet de loi S-3 au sein de ce comité.

I would therefore suggest that we proceed as follows this afternoon: we will start by hearing from the sponsor of Bill S-3, Senator Jean-Robert Gauthier. Then we will take a reasonable length of time for questions and answers, and finally, we will discuss the future of Bill S-3 within this committee.


Nous allons d'abord procéder à une courte mise en contexte, pour ensuite vous faire part de notre position à l'égard du projet de loi du sénateur Jean-Robert Gauthier.

First, we'll briefly provide you with some background, then give you our position on Senator Jean-Robert Gauthier's bill.


L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, nous aurons à débattre d'une initiative présentée par le député de Sarnia-Lambton et adoptée par la Chambre des communes et qui vise à enrayer la pratique de l'abonnement par défaut par les câblodistributeurs.

Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, we will be asked to consider a bill introduced by the honourable member for Sarnia-Lambton and passed by the House of Commons, the purpose of which is to ban negative option billing by cable distributors.


D'entrée de jeu, nous vous confirmons que nous appuyons entièrement la démarche du sénateur Jean-Robert Gauthier, qui vise à donner plus de mordant à la Loi sur les langues officielles et à confirmer l'esprit même de la Constitution canadienne.

From the outset, we want to state that we fully support SenatorJean-RobertGauthier's approach, which is designed to give more teeth to the Official Languages Act and confirm the very spirit of the Canadian Constitution.


Bien entendu, la SCFA désire appuyer les démarches entreprises par le sénateur Jean-Robert Gauthier, pour qui nous avons le plus grand respect.

Of course, the FCFA wants to support the work of Senator Jean-Robert Gauthier, for whom we have the greatest respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-robert gauthier nous aurons ensuite ->

Date index: 2024-05-15
w