Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean-pierre puissochet juges " (Frans → Engels) :

Il s'agit d'un juge qui s'appelait Jean-Pierre Boyer, et qui jugeait un cas de fraude dans lequel des personnes âgées se sont faites escroquées.

This was a judge named Jean-Pierre Boyer, who was trying a fraud case in which senior citizens had been swindled.


La délégation sera conduite par M. Vassilios Skouris, Président de la Cour de justice, et sera composée de M. Peter Jann, Mme Rosario Silva de Lapuerta et M. Koen Lenaerts, Présidents de chambre, de M. Claus Gulmann et M. Jean-Pierre Puissochet, Juges, de M. Philippe Léger et M. Damaso Ruiz-Jarabo Colomer, Avocats généraux, de M. Romain Schintgen, Juge, de M. Antonio Tizzano, Mme Christine Stix-Hackl et Mme Juliane Kokott, Avocats généraux, de M. Konrad Schiemann, M. George Arestis et M. Egils Levits, Juges, et de ...[+++]

The delegation will be led by Mr Vassilios Skouris, President of the Court of Justice, and will include Mr Peter Jann, Ms Rosario Silva de Lapuerta and Mr Koen Lenaerts, Presidents of Chamber, Mr Claus Gulmann and Mr Jean-Pierre Puissochet, Judges, Mr Philippe Léger and Mr Damaso Ruiz-Jarabo Colomer, Advocates General, Mr Romain Schintgen, Judge, Mr Antonio Tizzano, Ms Christine Stix-Hackl and Ms Juliane Kokott, Advocates General, Mr Konrad Schiemann, Mr George Arestis and Mr Egils Levits, Judges, and Mr Roger Grass, Registrar.


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


G. prenant acte du fait que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

G. noting that former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


J. prenant acte du fait que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

J. noting that former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


Par les mêmes décisions, ont été nommés en qualité de juges, Mme Pernilla Lindh, en remplacement de M. Stig von Bahr, M. Jean-Claude Bonichot, en remplacement de M. Jean- Pierre Puissochet, et M. Thomas von Danwitz, en remplacement de Mme Ninon Colneric, ainsi que, en qualité d'avocat général, M. Yves Bot, en remplacement de M. Philippe Léger.

By the same decisions, the following were appointed as Judges: Ms Pernilla Lindh, replacing Mr Stig von Bahr, Mr Jean-Claude Bonichot, replacing Mr Jean-Pierre Puissochet, and Mr Thomas von Danwitz, replacing Ms Ninon Colneric, and, as Advocate General, Mr Yves Bot, replacing Mr Philippe Léger.


La délégation sera conduite par M. Vassilios Skouris, Président de la Cour de justice, et sera composée de MM. Peter Jann et Allan Rosas, Présidents de chambre, de Mme Christine Stix-Hackl, Premier Avocat général, de M. Jiří Malenovský, Président de chambre, de M. Jean-Pierre Puissochet, Mme Ninon Colneric, M. Stig von Bahr, M. Antonio Tizzano, M. José Narciso da Cunha Rodrigues, Mme Rosario Silva de Lapuerta, M. George Arestis, M. Anthony Borg Barthet et M. Uno Lõhmus, Juges, et de M. Roger Grass, Greffier.

The delegation will be led by Mr Vassilios Skouris, President of the Court of Justice, and will be composed of Mr Peter Jann and Mr Allan Rosas, Presidents of Chambers, Ms Christine Stix-Hackl, First Advocate General, Mr Jiří Malenovský, President of Chamber, Mr Jean-Pierre Puissochet, Ms Ninon Colneric, Mr Stig von Bahr, Mr Antonio Tizzano, Mr José Narciso da Cunha Rodrigues, Ms Rosario Silva de Lapuerta, Mr George Arestis, Mr Anthony Borg Barthet and Mr Uno Lõhmus, Judges, and Mr Roger Grass, Registrar.


M. Jean-Pierre Kingsley: Il faut se rappeler que les juges ne sont pas payés pour faire ce travail, mais ils reçoivent leur salaire de juge.

Mr. Jean-Pierre Kingsley: Bear in mind that the judges are not paid for this work, but they do get their judge's salary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-pierre puissochet juges ->

Date index: 2023-07-08
w