Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirigeant congolais jean-pierre " (Frans → Engels) :

K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


J. prenant acte du fait que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

J. noting that former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


G. prenant acte du fait que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

G. noting that former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,


Je termine avec une citation de Jean-Pierre Kingsley, qui a dirigé Élections Canada de 1990 à 2007. Je le cite:

I will close by quoting Jean-Pierre Kingsley, who headed Elections Canada from 1990 to 2007.


Parmi les orateurs de la quatrième conférence du LTIC figuraient des membres du Parlement européen, Eider Gardiazabal Rubial, Jo Leinen et Claude Turmes ; Karl Aiginger, directeur à l’institut autrichien de recherche économique (WIFO), Georg Zachmann du groupe de réflexion Bruegel ; des hauts dirigeants de L’Oréal, Vodafone, Alcatel-Lucent et Torresol Energy ; le maire de Bucarest, Andrei Chiliman ; des membres du LTIC, Franco Bassanini, président de la Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italie), Jean-Pierre Jouyet, directeur général ...[+++]

Speakers at the LTIC 4th conference were: Members of the European Parliament, Eider Gardiazabal Rubial, Jo Leinen and Claude Turmes; Karl Aiginger, Director at the WIFO-Austrian Institute of Economic Research; Georg Zachmann from the Bruegel Institute; top managers from L’Oreal, Vodafone, Alcatel-Lucent and Torresol Energy; Bucharest Mayor Andrei Chiliman; members of the LTIC, Franco Bassanini, Chairman of Cassa Depositi e Prestiti (CDP, Italy), Jean-Pierre Jouyet, CEO of Caisse des Dépôts (CDC, France), Ulrich Schröder, CEO of Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW, Germany) and Werner Hoyer, President of the European Investment Bank ...[+++]


Élections Canada, dirigé par Jean-Pierre Kingsley, a mené une mission internationale qui comprenait sept associés bilatéraux et quelques 130 observateurs canadiens dont des députés, comme vous le savez, notamment mes collègues M. Goldring et Mme McDonough.

Elections Canada, headed by Jean-Pierre Kingsley, led an international mission that included seven bilateral partners and some 130 Canadians as observers. Some of those included members of Parliament, as you're aware, including my colleagues Mr. Goldring and Ms. McDonough.


Il est regrettable que le dirigeant d'Élections Canada, Jean-Pierre Kingsley, une personne qui, si ma mémoire est bonne, a servi le public pendant plus de 16 ans à ce titre, ait quitté ses fonctions.

It is quite tragic that the head of Elections Canada, Jean-Pierre Kingsley, a person who served the public for more than 16 years in that post, if my memory serves me correctly, has left that post.


Le 22 août, M. Jean-Pierre Bel, président du Sénat de la République française, a dirigé une délégation du Sénat, lors d’une visite officielle à Ottawa, dans le cadre d’une visite pan-canadienne qui l’a conduit à Montréal, Kuujjuak, Vancouver et Whistler.

On August 22, Mr. Jean-Pierre Bel, President of the Senate of the French Republic, led a delegation from the Senate on an official visit to Ottawa as part of a cross-Canada tour that also included stops in Montreal, Kuujjuak, Vancouver and Whistler.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeant congolais jean-pierre ->

Date index: 2025-08-11
w