Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbe de Saint-Jean
Blue-jean
Blue-jeans
Chasse-diable
Dorchester
Décret de remise visant Jean-Marc Vigeant Inc.
Dét Saint-Jean ELFC
ELFC Saint-Jean
Eau-de-vie de marc
Eau-de-vie de marc de fruit
Eau-de-vie de marc de raisin
Eau-de-vie de marcs de fruits
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Jean
Jeans
Marc
Marc
Marc de raisin
Marc de raisin
Marc de raisins
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commune
Pantalon de denim
Programme Jean Monnet
Projet Jean Monnet
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
École d'anglais de l'ARC
École d'anglais de l'Aviation royale du Canada
École des langues des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean

Traduction de «jean-marc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret de remise visant Jean-Marc Vigeant Inc.

Jean-Marc Vigeant Inc. Remission Order


Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne

European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies


marc | marc de raisin | marc de raisins

grape marc | grape pulp | marc | pomace


eau-de-vie de marc de raisin (1) | marc (2) | eau-de-vie de marc (3)

Eau de vie de marc (1) | grape marc spirit (2) | grape marc (3)


Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]

Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]


jean | jeans | pantalon de denim | blue-jean | blue-jeans

jeans


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


eau-de-vie de marc de fruit (1) | eau-de-vie de marcs de fruits (2)

spirit made from fruit marc


marc de raisin (1) | marc (2)

grape marc (1) | grape pulp (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les représentants des partenaires privés à la manifestation de lancement organisée aujourd’hui à Bruxelles étaient: Roch Doliveux, PDG d’UCB, Henri Winand, PDG de Intelligent Energy, Jean-Paul Herteman, PDG du groupe SAFRAN, Peder Holk Nielsen, PDG de Novozymes, Jean-Marc Chery, Directeur des opérations de STMicroelectronics, Jochen Eickholt, PDG de Siemens AG, Divison Rail Systems, Infrastructure Cities Sector et Massimo Garbini, PDG de ENAV.

At a launch event in Brussels today, the private partners were represented by: Roch Doliveux, CEO of UCB, Henri Winand, CEO of Intelligent Energy, Jean-Paul Herteman, Chairman and CEO of the Safran Group, Peder Holk Nielsen, CEO of Novozymes, Jean-Marc Chery, Chief Operating Officer of STMicroelectronics, Jochen Eickholt, CEO of Divison Rail Systems, Siemens AG, Infrastructure Cities Sector, and Massimo Garbini, CEO of ENAV.


Le rôle que le comité visé à l'article 255 pourrait jouer à l'avenir, dans le cadre de ces propositions, a fait l'objet de discussions avec l'actuel président dudit comité, Jean-Marc Sauvé, lors d'une audition organisée le 30 mai 2013.

The possible future role of the Article 255 panel under these proposals was discussed with the current President of the panel, Jean-Marc Sauvé, at a hearing on 30 May 2013.


J'ai aussi le plaisir d'accueillir les représentants locaux et régionaux: le maire de Strasbourg, Fabienne Keller, le président du Conseil régional de l'Alsace, Adrien Zeller, le président du Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, et le préfet de la région de l'Alsace et du Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.

It is a pleasure to welcome the local and regional representatives: the Mayor of Strasbourg, Fabienne Keller, the President of the Regional Council of Alsace, Adrien Zeller, the President of the Conseil Général du Bas-Rhin, Philippe Richert, and the Prefect of the Region of Alsace and Bas-Rhin, Jean-Marc Rebière.


(**) La validation prend effet en date du 16 juillet 2009, date de la notification, par les autorités nationales compétentes, de l'élection de Marc TARABELLA en remplacement de Jean-Claude MARCOURT.

(**) Mandate valid with effect from 16 July 2009, date of the notification by the competent national authority of the election of Marc TARABELLA to replace Jean-Claude MARCOURT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question orale (O-0080/02 - B5-0500/02) de Raina A. Mercedes Echerer, Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Heide Rühle et Jean Lambert - Concentration des médias

Oral question (O-0080/02 – B5-0500/02) – by Raina A. Mercedes Echerer, Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Heide Rühle and Jean Lambert – Media concentration


Question orale (O-0080/02 - B5-0500/02 ) de Raina A. Mercedes Echerer, Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Heide Rühle et Jean Lambert - Concentration des médias

Oral question (O-0080/02 – B5-0500/02 ) – by Raina A. Mercedes Echerer, Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, Heide Rühle and Jean Lambert – Media concentration


Par la même occasion, le Conseil a été informé de la nomination de Monsieur Marc UNGEHEUER comme Représentant permanent adjoint auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur Jean-Marc HOSCHEIT, appelé à d'autres fonctions.

On the same occasion the Council was informed of the appointment of Mr Marc UNGEHEUER as Deputy Permanent Representative to the European Union in place of Mr Jean-Marc HOSCHEIT, who has been assigned to another post.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles M. Luc VAN den BRANDE* Ministre Président de l'Exécutif flamand Pour le Danemark : M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie M. Nikos CHRISTODOULAKIS Secrétaire général du Ministère de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Elias FERERES Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherc ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Mr Luc VAN den BRANDE* Minister-President of the Flemish Community Executive Denmark: Mr Knud LARSEN State Secretary, Ministry of Research and Technology Germany: Mr Jochen GRÜNHAGE Deputy Permanent Representative Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry, Energy and Technology Mr Nikos CHRISTODOULAKIS Secretary-General, Ministry of Industry, Energy and Technology Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr John F. COGAN Deputy Permanent Re ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Jean CORANTIS Représentant permanent adjoint Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Mer Pour l'Irlande : M. Hugh COVENEY Ministre de la Marine Pour l'Italie : M. Luigi VIGNALI Cons ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows : Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr Jean CORANTIS Deputy Permanent Representative Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland Mr Hugh COVENEY Minister for the Marine Italy Mr Luigi VIGNALI Counsellor to the Deputy Permanent Representative Luxembourg Mr Jean-Marc ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Thomas LAURITSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts Pour la Grèce : M. Floros KONSTANTINOU Secrétaire d'Etat à l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Vicente ALBERO Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Mer Pour l'Irlande : M. David ANDREWS Ministre de la Marine Pour l'Italie : M. Pasquale ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark: Mr Bjørn WESTH Minister for Agriculture and Fisheries Mr Thomas LAURITSEN State Secretary, Ministry of Fisheries Germany: Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Federal Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece: Mr Floris KONSTANTINOU State Secretary for Agriculture Spain: Mr Vicente ALBERO SILLA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France: Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries Ireland: Mr David ANDREWS Minister for the Marine Italy: Mr Pasquale DIGLIO State Secretary for Agriculture Luxembourg: Mr Jean-Marc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-marc ->

Date index: 2024-07-31
w