Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoise commune
Barbe de Saint-Jean
Blue-jean
Blue-jeans
Chasse-diable
Dorchester
Dét Saint-Jean ELFC
ELFC Saint-Jean
Foot-lambert
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de St-Jean
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Jean
Jeans
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commune
Nord Lambert
Pantalon de denim
Pied-lambert
Programme Jean Monnet
Projection Lambert conforme
Projection Lambert conique
Projection conforme conique de Lambert
Projection conforme de Lambert
Projection conique conforme de Lambert
Projection conique de Lambert
Projection de Lambert
Projet Jean Monnet
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
École d'anglais de l'ARC
École d'anglais de l'Aviation royale du Canada
École des langues des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean

Traduction de «jean lambert » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projection conique conforme de Lambert [ projection conforme conique de Lambert | projection conique de Lambert | projection conforme de Lambert | projection Lambert conique | projection Lambert conforme | projection de Lambert ]

Lambert conformal projection [ Lambert conformal conic projection | Lambert conformal conical projection | Lambert conformal conic | Lambert's conformal | Lambert projection | Lambert conformal conic map projection | Lambert orthomorphic conic map projection ]


Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne

European integration in university studies | Jean Monnet programme | Jean Monnet programme for understanding European integration | Jean Monnet project | Jean Monnet project 'European Integration in University Studies' | Jean Monnet project on European integration in university studies


Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]

Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]


jean | jeans | pantalon de denim | blue-jean | blue-jeans

jeans




pied-lambert | foot-lambert

footlambert | fl | foot-lambert


armoise commune | herbe de la Saint-Jean | herbe de St-Jean

mugwort


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean

Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Barbara Lochbihler, Jean Lambert, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé; Sven Giegold, Bart Staes, Davor Škrlec, Judith Sargentini et Michel Reimon, au nom du groupe Verts/ALE, et Ignazio Corrao et Fabio Massimo Castaldo, sur le Myanmar/Birmanie, notamment la situation des Rohingya (B8-0525/2017).

Barbara Lochbihler, Jean Lambert, Bodil Valero, Maria Heubuch, Heidi Hautala, Jordi Solé, Igor Šoltes, Florent Marcellesi, Ernest Urtasun, Bronis Ropé, Sven Giegold, Bart Staes, Davor Škrlec, Judith Sargentini and Michel Reimon, on behalf of the Verts/ALE Group, and Ignazio Corrao and Fabio Massimo Castaldo, on Myanmar, in particular the situation of Rohingyas (B8-0525/2017).


Jean Lambert est le directeur chargé de ce secteur et il vous donnera plus de détails à ce sujet.

Jean Lambert is the director in that area, and he will be getting into more detail in that area.


Interviennent Neoklis Sylikiotis, au nom du groupe GUE/NGL, Jean Lambert, au nom du groupe Verts/ALE, Jane Collins, au nom du groupe EFDD, Sotirios Zarianopoulos, non inscrit, Krišjānis Kariņš, Carlos Zorrinho, David Casa, Sergio Gaetano Cofferati, Lambert van Nistelrooij, Simona Bonafè, Krystyna Łybacka, Agnes Jongerius, Tibor Szanyi, Neena Gill et Siôn Simon.

The following spoke: Neoklis Sylikiotis, on behalf of the GUE/NGL Group, Jean Lambert, on behalf of the Verts/ALE Group, Jane Collins, on behalf of the EFDD Group, Sotirios Zarianopoulos, non-attached Member, Krišjānis Kariņš, Carlos Zorrinho, David Casa, Sergio Gaetano Cofferati, Lambert van Nistelrooij, Simona Bonafè, Krystyna Łybacka, Agnes Jongerius, Tibor Szanyi, Neena Gill and Siôn Simon.


Interviennent Neoklis Sylikiotis , au nom du groupe GUE/NGL, Jean Lambert , au nom du groupe Verts/ALE, Jane Collins , au nom du groupe EFDD, Sotirios Zarianopoulos , non inscrit, Krišjānis Kariņš , Carlos Zorrinho , David Casa , Sergio Gaetano Cofferati , Lambert van Nistelrooij , Simona Bonafè , Krystyna Łybacka , Agnes Jongerius , Tibor Szanyi , Neena Gill et Siôn Simon .

The following spoke: Neoklis Sylikiotis , on behalf of the GUE/NGL Group, Jean Lambert , on behalf of the Verts/ALE Group, Jane Collins , on behalf of the EFDD Group, Sotirios Zarianopoulos , non-attached Member, Krišjānis Kariņš , Carlos Zorrinho , David Casa , Sergio Gaetano Cofferati , Lambert van Nistelrooij , Simona Bonafè , Krystyna Łybacka , Agnes Jongerius , Tibor Szanyi , Neena Gill and Siôn Simon .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Témoins : Du ministère de la Santé : Dann Michols, directeur général, Programme des produits thérapeutiques; Harry Conacher, directeur intérimaire, Bureau d'innocuité des produits chimiques; John W. Salminen, chef, Additifs et contaminants, Division d’évaluation chimique, Bureau d’innocuité des produits chimiques, Direction des aliments; Mary Carman, directrice, Bureau de l’Évaluation des produits pharmaceutiques, Direction des produits thérapeutiques; Jean Lambert, directeur, région du Québec.

Witnesses: From the Department of Health: Dann Michols, Director General, Therapeutic Products Programme; Harry Conacher, Acting Director, Bureau of Chemical Safety; John W. Salminen, Head, Additives and Contaminants Section, Chemical Evaluation Division, Bureau of Chemical Safety, Food Directorate; Mary Carman, Director, Bureau of Pharmaceutical Assessment, Therapeutic Products Program; Jean Lambert, Director, Quebec Region.


Je suis accompagné de Mary Carman, qui est directrice du bureau d'évaluation des produits pharmaceutiques et expliquera son rôle dans un moment, et de Jean Lambert, qui est directeur de la région du Québec mais qui s'occupe aussi de nos activités concernant la conformité et l'application de la loi et donnera également plus de détails à ce sujet.

With me is Mary Carman, who is the director of the bureau of pharmaceutical assessment and will be explaining her role in a moment; and Jean Lambert, who is the director of the Quebec region, but he is also carrying responsibilities for our compliance and enforcement activities and will be getting into more detail on that side as well.


Isabelle Durant , Judith Sargentini , Barbara Lochbihler , Bart Staes , Raül Romeva i Rueda , Jean-Jacob Bicep , Jean Lambert , Malika Benarab-Attou et Rui Tavares , au nom du groupe Verts/ALE ,

Isabelle Durant , Judith Sargentini , Barbara Lochbihler , Bart Staes , Raül Romeva i Rueda , Jean-Jacob Bicep , Jean Lambert , Malika Benarab-Attou and Rui Tavares , on behalf of the Verts/ALE Group ,


− (EN) Le groupe du PPE-DE appuie, d’une manière générale, l’idée directrice du rapport d’origine de M Jean Lambert.

− The EPP-ED Group is generally supportive of the thrust of the original report by Jean Lambert.


Edit Bauer, Sophia in ‘t Veld, Jean Lambert, Marian-Jean Marinescu, Bill Newton Dunn, Nicolae Vlad Popa

Edit Bauer, Sophia in ’t Veld, Jean Lambert, Marian-Jean Marinescu, Bill Newton Dunn, Nicolae Vlad Popa


En adoptant le rapport présenté par Mme. Jean Lambert, les Députés européens ont demandé à la Commission de fournir les informations requises par un citoyen européen au sujet d'une plainte qu'il avait déposée auprès d'elle.

Adopting the report by Jean Lambert, MEPs called on the Commission to give out information requested by an EU citizen on a complaint he had filed with it.


w