Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voudrais simplement signaler » (Français → Anglais) :

Je voudrais simplement signaler à la Chambre qu'à ce stade-ci, nous avons récupéré 225 729 $ après avoir relevé des paiements en trop grâce à notre travail.

Just to update the House, at this time we have recovered $225,729 because we have identified some overpayments with our work.


M. Rob Anders (Calgary-Ouest, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais simplement signaler à l'intention des personnes qui nous écoutent à la maison que je suis en principe favorable à l'établissement d'une banque de données génétiques.

Mr. Rob Anders (Calgary West, Ref.): Madam Speaker, I would like to clarify for the people at home that I am generally in favour of setting up a DNA databank.


Le rôle significatif que les inégalités hommes - femmes peuvent jouer dans la pauvreté et l'exclusion sociale est plus précisément signalé dans les PAN 2003, mais il est assez difficile de savoir si ce rôle traduit une augmentation réelle de la discrimination sexuelle ou simplement une meilleure prise de conscience du problème.

Another issue that features more prominently in the 2003 NAPs is the significant role that gender inequalities can play in poverty and social exclusion.


L'unité est surtout indispensable, pour l'Union mais aussi pour nos partenaires britanniques : au bout de la route, et je voudrais le dire pour que chacun soit bien convaincu, si l'Union était désunie, alors il ne pourra tout simplement pas y avoir d'accord.

Unity is essential, for our Union but also for our British partners: at the end of the day if the Union is disunited, there simply will not be an agreement.


De plus, je voudrais simplement signaler à la députée que les autorités régionales, les autorités provinciales ou les partenaires impliqués dans le marché essaient de trouver les solutions nécessaires à long terme.

Also, I would like to point out to the hon. member that regional authorities, provincial authorities and the partners involved in the labour market are trying to find the necessary long term solutions.


Je voudrais simplement signaler que j'ai passé 17 ans dans le mouvement agricole, dont 11 à titre de président du Syndicat national des cultivateurs qui a son siège social à Saskatoon, en Saskatchewan.

Just for the record, I spent 17 years in the farm movement, 11 of them as president of the National Farmers Union with its head office in Saskatoon, Saskatchewan.


Je voudrais simplement signaler aux honorables sénateurs que ce changement a été fait avec l'accord du sénateur Gauthier.

I simply give notice to honourable senators that this change has been made with the agreement of Senator Gauthier.


estime primordial de suivre à la trace toutes les transactions portant sur les matières CBRN à haut risque dans l'UE et que, au lieu de demander simplement aux entreprises de signaler les transactions; la Commission et les États membres devraient s'atteler à l'élaboration d'un cadre légal permettant de réglementer et de suivre les transactions, de manière à relever le niveau de la sécurité et à signaler rapidement comme il convient les transactions suspectes ainsi que les disparitions ou vols de matière CBRN; souligne que ces dispositions devraient jeter les bases d'une tra ...[+++]

Considers that it is of the utmost importance to keep a close track of all transactions involving high-risk CBRN materials in the EU, and that instead of merely ‘urging’ the industry to report on transactions, the Commission and the Member States should work on a proper legal framework to regulate and monitor transactions, thus upgrading the level of security and ensuring proper and rapid reporting of all suspicious transactions as well as the loss or theft of CBRN materials; emphasises that these regulations should establish a proper basis for full transparency in all sectors dealing with CBRN agents, thus holding industries accountabl ...[+++]


Le rôle significatif que les inégalités hommes - femmes peuvent jouer dans la pauvreté et l'exclusion sociale est plus précisément signalé dans les PAN 2003, mais il est assez difficile de savoir si ce rôle traduit une augmentation réelle de la discrimination sexuelle ou simplement une meilleure prise de conscience du problème.

Another issue that features more prominently in the 2003 NAPs is the significant role that gender inequalities can play in poverty and social exclusion.


Les raisons qui expliquent cette hausse sont difficiles à interpréter, et pourraient être liées à plusieurs facteurs, dont une consommation accrue pour la recherche biomédicale, un signalement plus minutieux des animaux utilisés ou simplement juste une fluctuation naturelle.

The reasons behind this increase are hard to interpret and could be due to a number of factors including an increased input in biomedical research, more accurate reporting of the numbers of animals or simply just a natural fluctuation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais simplement signaler ->

Date index: 2023-08-05
w